Litzy - No Hay Palabras - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Litzy - No Hay Palabras




No Hay Palabras
Нет слов
No hay canales de televisión
Нет ни одного телеканала
Que no provoquen pensar en tu amor
Который бы не заставил думать о твоей любви
No hay estación sin nuestra canción
Нет ни одной радиостанции без нашей песни
No hay, no hay
Нет, нет
No hay un letrero en esta ciudad
Нет ни одной вывески в этом городе
Que no me haga otra vez recordar
Которая бы не заставила меня снова вспомнить
No hay distracción que me haga olvidar
Нет ни одного отвлечения, которое бы заставило меня забыть
No hay, no hay
Нет, нет
No hay libretas en donde no estés
Нет ни одной тетради, в которой бы не было тебя
No hay maestro que pueda entender
Нет ни одного учителя, который бы мог понять
No hay razones que quiera saber
Нет ни одной причины, которую бы я хотела знать
No hay, no hay
Нет, нет
No hay gente que no pregunte por ti
Нет ни одного человека, который бы не спрашивал о тебе
Ni amigos con los que quiera salir
Нет ни одного друга, с которым бы я хотела гулять
No hay ropa que no me huela a ti
Нет ни одной вещи, которая бы не пахла тобой
No hay, no hay
Нет, нет
Y es que no hay algo que me pueda ayudar
И дело в том, что нет ничего, что могло бы мне помочь
(No hay) algo que no me haga llorar
(Нет) ничего, что не заставляло бы меня плакать
No hay una almohada en casa
Нет ни одной подушки дома
Que yo apriete con los dientes
Которую бы я сжимала зубами
Que no quiera desgarrar
Не желая разорвать
No hay fotos en la caja
Нет ни одной фотографии в коробке
No hay cartas perfumadas
Нет ни одного благоухающего письма
Que me atreva a destrozar
Которое бы я осмелилась разорвать
No hay coche que no llegue
Нет ни одной машины, которая бы не приехала
Sin que salga a la ventana
Не заставляя меня выглядывать в окно
Y alguien que me ve se empiece a burlar
И кто-то, кто видит меня, начинает насмехаться
No hay palabras
Нет слов
No hay palabras
Нет слов
No, no, no... no hay
Нет, нет, нет... нет
No hay comida que quiera probar
Нет ни одной еды, которую бы я хотела попробовать
No hay pareja que pueda pasar
Нет ни одного партнера, который бы мне подошел
Que no me haga sentir soledad
Не заставляя меня чувствовать себя одинокой
No hay, no hay
Нет, нет
Y es que no hay algo que me pueda ayudar
И дело в том, что нет ничего, что могло бы мне помочь
(No hay) algo que no me haga llorar
(Нет) ничего, что не заставляло бы меня плакать
No hay una almohada en casa
Нет ни одной подушки дома
Que yo apriete con los dientes
Которую бы я сжимала зубами
Que no quiera desgarrar
Не желая разорвать
No hay fotos en la caja
Нет ни одной фотографии в коробке
No hay cartas perfumadas
Нет ни одного благоухающего письма
Que me atreva a destrozar
Которое бы я осмелилась разорвать
No hay coche que no llegue
Нет ни одной машины, которая бы не приехала
Sin que salga a la ventana
Не заставляя меня выглядывать в окно
Y alguien que me ve se empiece a burlar
И кто-то, кто видит меня, начинает насмехаться
No hay palabras
Нет слов
No hay palabras
Нет слов
No, no, no... no hay
Нет, нет, нет... нет





Writer(s): Armando, E. Morin


Attention! Feel free to leave feedback.