Litzy - No Te Extraño (En Vivo) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Litzy - No Te Extraño (En Vivo)




No Te Extraño (En Vivo)
Я по тебе не скучаю (En Vivo)
Ese campo de energía en mi cerebro
Это энергетическое поле в моем мозгу
Me satura de descargas cuando pienso
Меня насыщает разрядами, когда я думаю
Contamina mis sentidos con recuerdos
Загрязняет мои чувства воспоминаниями
Pues te extraña cada átomo en mi cuerpo
Ведь по тебе скучает каждый атом моего тела
Ese dínamo encarnado aquí en mi pecho
Этот динамо-двигатель здесь в моей груди
Que irrigaba hasta la punta de mis dedos
Что снабжал кровью до кончиков моих пальцев
Ya no cuenta con la sangre para ellos
Уже не направляет кровь к ним
Pues te extraña cada arteria de mi cuerpo
Ведь по тебе скучает каждая артерия моего тела
No te extraño
Я по тебе не скучаю
Yo te juro
Я тебе клянусь
No te extraño
Я по тебе не скучаю
Yo te juro
Я тебе клянусь
No te extraño, yo
Я по тебе не скучаю, я
No, oh, oh, oh
Нет, о, о, о
Te extraña cada vena
По тебе скучает каждая вена
Te extraña cada célula
По тебе скучает каждая клетка
Te extraña un corazón
По тебе скучает сердце
Te extraña un pensamiento
По тебе скучает каждая мысль
Te extraña el calcio de doscientos diecinueve huesos
По тебе скучает кальций двухсот девятнадцати костей
Te extrañan mis neuronas
По тебе скучают мои нейроны
Te extraña más mi boca
По тебе скучает еще больше мой рот
Te extraña mi razón
По тебе скучает мой разум
Te extraña un sentimiento
По тебе скучает каждое чувство
Te extraña hasta la más mínima parte de mi cuerpo
По тебе скучает даже самая маленькая часть моего тела
Esa máquina entrañada aquí en el centro
Эта машина, спрятанная здесь, в центре
Condenada al trabajo más intenso
Обреченная на самую напряженную работу
Ya no quiere recibir el alimento
Уже не хочет получать питание
Pues te extraña cada víscera en mi cuerpo
Ведь по тебе скучает каждый орган в моем теле
Músculos que envuelven mi esqueleto
Мышцы, которые обволакивают мой скелет
Ya no pueden ni ponerse en movimiento
Уже не могут даже двигаться
Me transpiran por la piel que están cubiertos
Они потеют сквозь кожу, которой покрыты
Pues te extraña cada poro de mi cuerpo
Ведь по тебе скучает каждая пора моего тела
No te extraño
Я по тебе не скучаю
Yo te juro
Я тебе клянусь
No te extraño
Я по тебе не скучаю
Yo te juro
Я тебе клянусь
No te extraño, yo
Я по тебе не скучаю, я
No, oh, oh, oh
Нет, о, о, о
Te extraña cada vena
По тебе скучает каждая вена
Te extraña cada célula
По тебе скучает каждая клетка
Te extraña un corazón
По тебе скучает сердце
Te extraña un pensamiento
По тебе скучает каждая мысль
Te extraña el calcio de doscientos diecinueve huesos
По тебе скучает кальций двухсот девятнадцати костей
Te extrañan mis neuronas
По тебе скучают мои нейроны
Te extraña más mi boca
По тебе скучает еще больше мой рот
Te extraña mi razón
По тебе скучает мой разум
Te extraña un sentimiento
По тебе скучает каждое чувство
Te extraña hasta la más mínima de mi cuerpo
По тебе скучает даже самая мельчайшая часть моего тела
No te extraño, yo
Я по тебе не скучаю, я
No
Нет
Te extraña mi razón
По тебе скучает мой разум
Te extraña un sentimiento
По тебе скучает каждое чувство
Te extraña hasta la más mínima de mi cuerpo
По тебе скучает даже самая мельчайшая часть моего тела
No te extraño, yo (ouh, ooh)
Я по тебе не скучаю, я (оу, у)
No te extraño, yo
Я по тебе не скучаю, я





Writer(s): Morin Armando


Attention! Feel free to leave feedback.