Lyrics and translation Litzy - Quisiera Ser Mayor
Quisiera Ser Mayor
Я бы хотела быть старше
Un
amigo
de
mi
hermano
Друг
моего
брата
Que
es
mayor
que
yo
Который
старше
меня
Se
ha
metido
en
mi
cabeza
Пробрался
в
мою
голову
Y
en
mi
corazón
И
в
мое
сердце
Y
yo
no
sé
qué
hacer
И
я
не
знаю,
что
мне
делать
Cuando
me
mira
de
repente
se
me
va
la
voz
Когда
он
смотрит
на
меня,
я
теряю
дар
речи
Siento
como
mariposas
en
el
interior
Я
чувствую,
как
будто
внутри
порхают
бабочки
Y
yo
¿qué
voy
a
hacer?
И
что
же
мне
теперь
делать?
No
puedo
más
con
esta
situación
Я
больше
не
выношу
эту
ситуацию
Que
está
nublándome
hasta
la
razón
Она
затмевает
мой
разум
Como
quisiera
ser
mayor
Как
бы
я
хотела
быть
старше
Para
decirle
que
soy
yo
Чтобы
сказать
ему,
что
это
я
La
que
siempre
lo
amaría
Та,
которая
всегда
любила
бы
его
La
que
no
lo
dejaría
Та,
которая
никогда
бы
не
бросила
его
La
que
siempre
le
sería
fiel
Та,
которая
всегда
была
бы
ему
верна
La
que
nunca
dejaría
Та,
которая
никогда
бы
не
перестала
De
quererlo
cada
día
Любить
его
изо
дня
в
день
La
que
casi
moriría
por
él
Та,
которая
почти
умерла
бы
за
него
La
que
siempre
lo
amaría
Та,
которая
всегда
любила
бы
его
La
que
no
lo
dejaría
Та,
которая
никогда
бы
не
бросила
его
La
que
siempre
le
sería
fiel
Та,
которая
всегда
была
бы
ему
верна
La
que
nunca
dejaría
de
quererlo
cada
día
Та,
которая
никогда
бы
не
перестала
любить
его
изо
дня
в
день
La
que
casi
moriría
por
él
Та,
которая
почти
умерла
бы
за
него
Pero
sé
que
soy
menor
Но
я
знаю,
что
я
моложе
Y
que
no
le
va
mi
amor
И
что
моя
любовь
ему
не
по
вкусу
Es
mentira
que
la
edad
no
cuenta
en
el
amor
Это
неправда,
что
возраст
не
имеет
значения
в
любви
Y
es
tan
difícil
que
lo
entienda
mi
corazón
Но
моему
сердцу
так
трудно
это
понять
Y
yo
¿qué
voy
a
hacer?
И
что
же
мне
теперь
делать?
No
puedo
más
con
esta
situación
Я
больше
не
выношу
эту
ситуацию
Que
está
nublándome
hasta
la
razón
Она
затмевает
мой
разум
Como
quisiera
ser
mayor
Как
бы
я
хотела
быть
старше
Para
decirle
que
soy
yo
Чтобы
сказать
ему,
что
это
я
La
que
siempre
lo
amaría
Та,
которая
всегда
любила
бы
его
La
que
no
lo
dejaría
Та,
которая
никогда
бы
не
бросила
его
La
que
siempre
le
sería
fiel
Та,
которая
всегда
была
бы
ему
верна
La
que
nunca
dejaría
de
quererlo
cada
día
Та,
которая
никогда
бы
не
перестала
любить
его
изо
дня
в
день
La
que
casi
moriría
por
él
Та,
которая
почти
умерла
бы
за
него
La
que
siempre
lo
amaría
Та,
которая
всегда
любила
бы
его
La
que
no
lo
dejaría
Та,
которая
никогда
бы
не
бросила
его
La
que
siempre
le
sería
fiel
Та,
которая
всегда
была
бы
ему
верна
La
que
nunca
dejaría
Та,
которая
никогда
бы
не
перестала
De
quererlo
cada
día
Любить
его
изо
дня
в
день
La
que
casi
moriría
por
él
Та,
которая
почти
умерла
бы
за
него
Pero
sé
que
soy
menor
Но
я
знаю,
что
я
моложе
Y
que
no
le
va
mi
amor
И
что
моя
любовь
ему
не
по
вкусу
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ornelas Toledo Raul, Monroy Diaz Jose Juan, Lara Octavio
Attention! Feel free to leave feedback.