Lyrics and translation Litzy - Yo Vivo Por Ti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo Vivo Por Ti
Я живу ради тебя
Nos
dijimos
adiós,
nos
tomamos
un
tiempo
Мы
сказали
"прощай",
взяли
паузу,
Intentamos
salvar
nuestro
amor
Пытались
спасти
нашу
любовь.
Quisimos
probar
el
sabor
de
otros
besos
Захотели
попробовать
вкус
других
поцелуев,
Y
fue
mucho
peor
И
стало
намного
хуже.
Tuvimos
que
crecer,
aprendimos
los
dos
Нам
пришлось
повзрослеть,
мы
оба
научились
A
pedir
perdón
y
a
apostar
el
corazón
Просить
прощения
и
ставить
на
карту
сердце.
Hoy
que
todo
pasó
nos
amamos
más
Сегодня,
когда
все
прошло,
мы
любим
друг
друга
сильнее,
Porque
somos
uno
tú
y
yo,
y
este
sueño
jamás
terminó
Потому
что
мы
одно
целое,
ты
и
я,
и
эта
мечта
никогда
не
заканчивалась.
Descubrí
que
todo,
todo
me
lo
da
tu
amor
Я
обнаружила,
что
все,
все
мне
дает
твоя
любовь,
Es
tu
abrazo
el
fiel
remedio
para
mi
dolor
Твои
объятия
— верное
лекарство
от
моей
боли.
Nada
importa
en
este
mundo
si
no
estás
aquí
Ничто
не
важно
в
этом
мире,
если
тебя
нет
рядом.
Hoy
lo
descubrí,
yo
vivo
por
ti
Сегодня
я
поняла,
я
живу
ради
тебя.
Porque
sé
que
tú
naciste
para
amarme
así
Потому
что
я
знаю,
что
ты
родился,
чтобы
любить
меня
так,
Y
aún
sigues
siendo
el
príncipe
que
yo
elegí
И
ты
все
еще
тот
принц,
которого
я
выбрала.
Nuestro
amor
es
el
camino
que
debo
seguir
Наша
любовь
— это
путь,
по
которому
я
должна
следовать,
Y
hoy
lo
descubrí,
yo
vivo
por
ti
И
сегодня
я
поняла,
я
живу
ради
тебя.
Ahora
estás
frente
a
mí
con
los
ojos
mojados
Сейчас
ты
передо
мной
с
влажными
глазами,
Entre
lagrimas
veo
recuerdos
de
ayer
Сквозь
слезы
вижу
воспоминания
вчерашнего
дня.
Te
miro
y
ya
sé
lo
que
pasa
por
dentro
Я
смотрю
на
тебя
и
уже
знаю,
что
у
тебя
внутри,
Te
conozco
muy
bien
Я
знаю
тебя
очень
хорошо.
Hablamos
sin
parar
a
la
orilla
del
mar
Мы
без
умолку
говорили
на
берегу
моря,
Te
confieso
que
sin
ti
todo
fue
fatal
Признаюсь,
что
без
тебя
все
было
ужасно.
Hoy
que
todo
pasó
nos
amamos
más
Сегодня,
когда
все
прошло,
мы
любим
друг
друга
сильнее,
Porque
somos
uno
tú
y
yo,
y
este
sueño
jamás
terminó
Потому
что
мы
одно
целое,
ты
и
я,
и
эта
мечта
никогда
не
заканчивалась.
Descubrí
que
todo,
todo
me
lo
da
tu
amor
Я
обнаружила,
что
все,
все
мне
дает
твоя
любовь,
Es
tu
abrazo
el
fiel
remedio
para
mi
dolor
Твои
объятия
— верное
лекарство
от
моей
боли.
Nada
importa
en
este
mundo
si
no
estás
aquí
Ничто
не
важно
в
этом
мире,
если
тебя
нет
рядом.
Hoy
lo
descubrí,
yo
vivo
por
ti
Сегодня
я
поняла,
я
живу
ради
тебя.
Porque
sé
que
tú
naciste
para
amarme
así
Потому
что
я
знаю,
что
ты
родился,
чтобы
любить
меня
так,
Y
aún
sigues
siendo
el
príncipe
que
yo
elegí
И
ты
все
еще
тот
принц,
которого
я
выбрала.
Nuestro
amor
es
el
camino
que
debo
seguir
Наша
любовь
— это
путь,
по
которому
я
должна
следовать,
Y
hoy
lo
descubrí,
yo
vivo
por
ti
И
сегодня
я
поняла,
я
живу
ради
тебя.
Descubrí
que
todo,
todo
me
lo
da
tu
amor
Я
обнаружила,
что
все,
все
мне
дает
твоя
любовь,
Es
tu
abrazo
el
fiel
remedio
para
mi
dolor
Твои
объятия
— верное
лекарство
от
моей
боли.
Nada
importa
en
este
mundo
si
no
estás
aquí
Ничто
не
важно
в
этом
мире,
если
тебя
нет
рядом.
Hoy
lo
descubrí,
yo
vivo
por
ti
Сегодня
я
поняла,
я
живу
ради
тебя.
Porque
sé
que
tú
naciste
para
amarme
así
Потому
что
я
знаю,
что
ты
родился,
чтобы
любить
меня
так,
Y
aún
sigues
siendo
el
príncipe
que
yo
elegí
И
ты
все
еще
тот
принц,
которого
я
выбрала.
Nuestro
amor
es
el
camino
que
debo
seguir
Наша
любовь
— это
путь,
по
которому
я
должна
следовать,
Y
hoy
lo
descubrí,
yo
vivo
por
ti
И
сегодня
я
поняла,
я
живу
ради
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Max Dicarlo, Claudia Brant
Attention! Feel free to leave feedback.