Lyrics and translation Liu & Léu - Prato Do Dia
Sobre
as
margens
de
uma
estrada
По
краям
дороги
Uma
simples
pensão
existia
Простой
пенсия
существует
A
comida
era
tipo
caseira
e
o
frango
caipira
era
o
prato
do
dia
Еда
была
типа
домашней
курицы
горца
было
блюдо
дня
Proprietário,
homem
de
respeito,
ali
trabalhava
com
sua
família
Владелец,
человек,
уважение,
там
и
работал
со
своей
семьей
Cozinheira
era
a
sua
esposa
e
a
garçonete
era
uma
das
filhas
Повариха
была
его
жена,
и
официантка
была
одна
из
дочерей
Foi
chegando
naquela
pensão,
um
viajante
já
fora
de
hora
Была
она
в
то
пенсию
и
отзывы
уже
вне
времени
Redizendo
para
a
garçonete
me
traga
um
frango,
vou
jantar
agora
Redizendo
для
официантка,
принесите
мне
курицу,
я
ужин
сейчас
Eu
estou
bastante
atrasado,
terminando
eu
já
vou
embora
Я
довольно
поздно,
кончая,
я
уже
уйду
Ela
então
respondeu
num
sorriso
mamãe
tá
de
pé,
pode
crer,
não
demora
Затем
она
ответила
на
улыбку
мамы
прощенье
стоя,
может
верить,
не
откладывайте
Quando
ela
foi
servir
a
mesa,
delicada
e
com
muito
bom
jeito
Когда
она
была
служить
столом,
нежной
и
очень
хороший
способ
Me
desculpe,
mas
trouxe
uma
franga,
talvez
não
esteja
cozida
direito
Мне
очень
жаль,
но
принес
курочки,
может
быть,
не
приготовленные
прямо
O
viajante
foi
lhe
respondendo
pra
mim
franga
crua
talvez
eu
aceito
Путешественник
был
ему
ответ
меня
сырой
курочки,
возможно,
я
принимаю
Sendo
uma
igual
a
você,
seja
qualquer
hora
também
não
enjeito
Будучи
равно,
будь
то
в
любое
время,
а
также
не
enjeito
Foi
saindo
de
cabeça
baixa,
pra
queixar
ao
seu
pai
a
mocinha
Выходит
опустив
голову,
ни
с
жалобой
к
его
отцу
девушка
Minha
filha,
mate
outra
franga,
pode
temperar,
más
só
não
cozinha
Моя
дочь,
убей
другого
курочки,
можно
заправлять,
но
только
не
кухня
Vou
levar
esta
franga
na
mesa,
se
bem
que
comigo
a
conversa
é
curtinha
Я
возьму
это
курочки
на
столе,
хорошо,
что
со
мной
разговор,
curtinha
É
a
coisa
que
mais
eu
detesto,
ver
homem
barbado
fazendo
gracinha
Это
то,
что
я
ненавижу,
человек
barbado
делать
милашки,
Foi
chegando
o
velho
e
dizendo,
vim
servir
o
pedido
que
fez
Близится
старый
и
говорят,
пришел
служить
на
запрос,
который
сделал
Quando
o
cara
tentou
recusar
já
se
viu
na
mira
de
um
schimith
inglês
Когда
парень
пытался
отказаться
уже
видел
в
прицел
schimith
английский
O
negócio
foi
limpar
o
prato
quando
o
proprietário
lhe
disse
cortês
Бизнес
был
очистить
тарелку,
когда
владелец
сказал
ему,
вежливый
Nós
estamos
de
portas
abertas
pra
servir
a
moda
que
pede
o
freguês
Мы
открытые
двери,
чтоб
служить
моды,
которая
просит
покупателя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Geraldinho
Attention! Feel free to leave feedback.