Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El
despertar
es
un
señor
Das
Erwachen
ist
ein
Herr
Con
cara
de
ladrón
Mit
dem
Gesicht
eines
Diebes
Que
me
robó
la
noche
de
un
tirón
Der
mir
die
Nacht
auf
einen
Schlag
gestohlen
hat
Y
guarda
en
su
maleta
de
candado
mágico
Und
in
seinem
Koffer
mit
magischem
Schloss
bewahrt
er
Los
sueños
que
escondí
debajo
del
colchón.
Die
Träume
auf,
die
ich
unter
der
Matratze
versteckte.
El
despertar
con
su
algarabía
Das
Erwachen
mit
seinem
Trubel
Enciende
siempre
la
luz
del
día
Zündet
immer
das
Tageslicht
an
Es
un
ladrón
que
se
disfraza
con
rayos
de
sol.
Es
ist
ein
Dieb,
der
sich
mit
Sonnenstrahlen
tarnt.
El
despertar,
Capitán
del
día
Das
Erwachen,
Kapitän
des
Tages
Llena
mi
cama
de
algarabía
Füllt
mein
Bett
mit
Trubel
Es
un
ladrón
que
se
disfraza
con
rayos
de
sol.
Es
ist
ein
Dieb,
der
sich
mit
Sonnenstrahlen
tarnt.
El
despertar
cogió
una
flor
Das
Erwachen
pflückte
eine
Blume
Que
tengo
en
mi
balcón
Die
ich
auf
meinem
Balkon
habe
Y
se
tapó
la
cara
con
su
olor
Und
bedeckte
sein
Gesicht
mit
ihrem
Duft
Con
un
gesto
de
amor
él
me
empujó
los
párpados
Mit
einer
liebevollen
Geste
stieß
er
meine
Lider
auf
Y
abrió
las
puertas
a
los
duendes
del
reloj.
Und
öffnete
die
Türen
für
die
Kobolde
der
Uhr.
Prefiere
siempre
llegar
de
día
Es
zieht
es
immer
vor,
bei
Tag
zu
kommen
El
despertar
con
su
algarabía
Das
Erwachen
mit
seinem
Trubel
Es
un
ladrón
que
se
disfraza
con
rayos
de
sol.
Es
ist
ein
Dieb,
der
sich
mit
Sonnenstrahlen
tarnt.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ada Elba Perez
Attention! Feel free to leave feedback.