Liv Dawson - Painkiller - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Liv Dawson - Painkiller




This mornin' I was broken
Этим утром я был сломлен.
That was heavy, a lot of words spoken
Это было тяжело, много слов сказано.
And I did not want to think it out
И я не хотел думать об этом.
'Cause right now I could do without
Потому что сейчас я могу обойтись и без этого.
But I know I had to talk with you
Но я знаю, что должен был поговорить с тобой.
And by that time, I'd had a few
И к тому времени у меня было несколько.
I've got to work out what I said
Я должен разобраться в том, что сказал.
Put the pillow back around my head
Подложи подушку мне под голову.
I need a painkiller
Мне нужно обезболивающее.
Sugar coat it 'cause it tastes much better
Посыпьте его сахаром, потому что он намного вкуснее
(Better, better)
(лучше, лучше).
And though I can't remember
И хотя я не могу вспомнить ...
Know I would say it again
Знай, я бы сказал это снова.
Every time I leave without your touch
Каждый раз, когда я ухожу без твоего прикосновения.
Every time I think that you've had enough
Каждый раз, когда я думаю, что с тебя хватит.
Every time I'm drunk and say too much
Каждый раз, когда я напиваюсь и говорю слишком много.
I know that I would say it again
Я знаю, что сказал бы это снова.
Every time I think we're worlds apart
Каждый раз, когда я думаю, что мы в разных мирах.
Every time I drink, I pour out my heart
Каждый раз, когда я пью, я изливаю свое сердце.
Every time I think I've gone too far
Каждый раз мне кажется, что я зашел слишком далеко.
I know that I would say it again
Я знаю, что сказал бы это снова.
(Say it again)
(Скажи это еще раз)
This evenin' I'm still broken
Этим вечером я все еще разбит.
Can't believe we haven't even spoken
Не могу поверить, что мы даже не поговорили.
It's not that hard to text or call
Не так уж сложно написать или позвонить.
Do you not even care at all?
Неужели тебе все равно?
Give me a painkiller
Дай мне обезболивающее.
Sugar coat it 'cause it tastes much better
Посыпьте его сахаром, потому что он намного вкуснее
(Better, better)
(лучше, лучше).
And though I can't remember
И хотя я не могу вспомнить ...
Know I would say it again
Знай, я бы сказал это снова.
(Say it again)
(Скажи это еще раз)
Every time I leave without your touch
Каждый раз, когда я ухожу без твоего прикосновения.
Every time I think that you've had enough
Каждый раз, когда я думаю, что с тебя хватит.
Every time I'm drunk and say too much
Каждый раз, когда я напиваюсь и говорю слишком много.
I know that I would say it again
Я знаю, что сказал бы это снова.
Every time I think we're worlds apart
Каждый раз, когда я думаю, что мы в разных мирах.
Every time I drink, I pour out my heart
Каждый раз, когда я пью, я изливаю свое сердце.
Every time I think I've gone too far
Каждый раз мне кажется, что я зашел слишком далеко.
I know that I would say it again
Я знаю, что сказал бы это снова.
(Say it again)
(Скажи это еще раз)
Give me a painkiller
Дай мне обезболивающее.
Sugar coat it 'cause it tastes much better
Посыпьте его сахаром, потому что он гораздо вкуснее
(Better, better)
(лучше, лучше).
And though I can't remember
И хотя я не могу вспомнить ...
I Know I would say it again
Я знаю, я бы сказал это снова.
(Say it again)
(Скажи это еще раз)
(Say it again)
(Скажи это еще раз)
Every time I leave without your touch
Каждый раз, когда я ухожу без твоего прикосновения.
Every time I think that you've had enough
Каждый раз, когда я думаю, что с тебя хватит.
Every time I'm drunk and say too much
Каждый раз, когда я напиваюсь и говорю слишком много.
I know that I would say it again
Я знаю, что сказал бы это снова.
Every time I think we're worlds apart
Каждый раз, когда я думаю, что мы в разных мирах.
Every time I drink, I pour out my heart
Каждый раз, когда я пью, я изливаю свое сердце.
Every time I think I've gone too far
Каждый раз мне кажется, что я зашел слишком далеко.
I know that I would say it again
Я знаю, что сказал бы это снова.
(Ooh, ooh)
(Ох, ох)
(Ooh, ooh)
(Ох, ох)
(Ooh, ooh)
(Ох, ох)
(Ooh, ooh)
(Ох, ох)





Writer(s): Olivia Ellen Dawson, Andrew Peter Clutterbuck, James William Hatcher


Attention! Feel free to leave feedback.