Livaï - Nous deux c'est mieux <3 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Livaï - Nous deux c'est mieux <3




Y a pas 100 façons
Нет 100 способов
J'aimerais t'embrasser
я бы хотел поцеловать тебя
Sous les étoiles, le soir, c'est ma tentation (c'est ma tentation)
Под звездами, ночью, это мое искушение (это мое искушение)
Tu sais que mon passé a fait devenir de moi un grand garçon
Ты знаешь, что мое прошлое сделало меня большим мальчиком
J'me vois dans tes yeux
я вижу себя в твоих глазах
Et j'aimerais m'y perdre
И я хотел бы потеряться в нем
J'nous vois tous les deux
я вижу нас обоих
Contre tout le reste
Против всех остальных
Au fond, j'sais que tu serais mal sans moi
В глубине души я знаю, что без меня тебе было бы плохо.
Une petite danse avant que je rentre en toi
Немного танца, прежде чем я войду в тебя
J'veux te voir toute la night
Я хочу видеть тебя всю ночь
Et que le matin tu me dises "encore toi"
И что утром ты говоришь мне "опять ты"
Nous deux c'est mieux
мы вдвоем лучше
Je te connais comme si on était vieux (vieux)
Я знаю, тебе нравятся мы старые (старые)
Comme si on était vieux
Как будто мы старые
J'veux pas qu'on périsse comme des amants
Я не хочу, чтобы мы погибли, как любовники
Non, non, moi, j'veux pas de problèmes avec ça, non
Нет, нет, я не хочу никаких проблем с этим, нет
Nuage dans la tête, tu parles
Облако в голове, ты говоришь
Dans le fond, y a qu'la lumière
На заднем плане только свет
Quand t'es dans la fête, je te vois
Когда ты на вечеринке, я вижу тебя
Comme un rayon lunaire
Как лунный луч
Qui se tient là, dans ma tête, le soir
Кто стоит в моей голове ночью
Le soir, oh oui, oh oui
Вечером, о да, о да
Et t'es là, oh oui, oh oui
И ты там, о да, о да
J'te vois
Я тебя вижу
Et même si c'est pas facile des fois
И даже если иногда это нелегко
Je t'ai déjà dit dans les yeux que je te laisserais pas
Я уже сказал тебе в твоих глазах, что не оставлю тебя
Oh oui, oh oui
О да о да
J'ai la vision de tes lèvres sur mes deux doigts
У меня есть видение твоих губ на моих двух пальцах
Tu sens les battements sous mon torse
Ты чувствуешь удары под моей грудью
J'te fais vriller quand je suis dans ton corps
Я заставляю тебя крутиться, когда я в твоем теле
Nique sa mère les prises de tête
К черту его мать, головные боли
T'es pardonnée même quand t'es en tort
Вы прощены, даже если вы ошибаетесь
À deux, c'est mieux
два лучше
On est mouillés, t'as l'impression qu'il pleut
Мы мокрые, ты чувствуешь, что идет дождь
Ouais, t'as l'impression qu'il pleut
Да, похоже, идет дождь
Pour toi, je veux un palace
Для тебя я хочу дворец
T'as laissé tes griffes sur mon thorax (thorax)
Ты оставил свои когти на моей груди (грудь)
Nuage dans la tête, tu parles
Облако в голове, ты говоришь
Dans le fond, y a qu'la lumière
На заднем плане только свет
Quand t'es dans la fête, je te vois
Когда ты на вечеринке, я вижу тебя
Comme un rayon lunaire
Как лунный луч
Qui se tient là, dans ma tête, le soir
Кто стоит в моей голове ночью
Le soir, oh oui, oh oui
Вечером, о да, о да
Et t'es là, oh oui, oh oui
И ты там, о да, о да
J'te vois
Я тебя вижу
Nuage dans la tête, tu parles
Облако в голове, ты говоришь
Dans le fond, y a qu'la lumière
На заднем плане только свет
Quand t'es dans la fête, je te vois
Когда ты на вечеринке, я вижу тебя
Comme un rayon lunaire
Как лунный луч
Qui se tient là, dans ma tête, le soir
Кто стоит в моей голове ночью
Le soir, oh oui, oh oui
Вечером, о да, о да
Et t'es là, oh oui, oh oui
И ты там, о да, о да
J'te vois
Я тебя вижу





Writer(s): Chaffinch


Attention! Feel free to leave feedback.