Lyrics and Russian translation Livido Truce - Intro (uragano)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Intro (uragano)
Интро (ураган)
Vogliono
che
perda
Они
хотят,
чтобы
я
проиграл
Si
aspettano
che
li
senta
Они
ждут,
чтобы
я
их
услышал
Aspetto
che
il
mio
flow
li
stenda
Я
жду,
когда
мой
флоу
их
уложит
Senti
la
differenza
Почувствуй
разницу,
милая
Dove
cazzo
vai
Куда,
черт
возьми,
ты
идешь
Con
quei
ferri
in
mano
С
этой
железякой
в
руке
Con
sta
merda
volo
alto
frate
deltaplano
С
этой
дрянью
я
летаю
высоко,
брат,
дельтаплан
Mando
all'aria
tutto
sono
un
uragano
Разношу
все
к
чертям,
я
ураган
Un
cazzo
d'uragano
Чертов
ураган
Un
cazzo
d'uragano
Чертов
ураган
Sono
un
cazzo
d'uragano
Я
чертов
ураган
Questi
flexano
con
l'Amuchina
in
mano
Эти
выпендриваются
с
антисептиком
в
руке
I
miei
broda
mischiano
il
sacro
col
profano
Мои
братья
смешивают
святое
с
порочным
I
grammi
portano
via
tutto
come
un
uragano
Граммы
уносят
все,
как
ураган
I
giri
al
parco
le
prime
canne
Круги
в
парке,
первые
косяки
Poi
qualcosa
di
più
pesante
Потом
что-то
потяжелее
Qualcuno
c'è
rimasto
senza
gambe
Кто-то
остался
без
ног
Suona
l'allarme
Звучит
тревога
Poi
in
un
istante
Потом
в
мгновение
ока
La
famiglia
distante
Семья
далеко
Luca
storia
di
mezza
regione
Лука,
история
половины
региона
Pomigliano
Aversa
Mezzo
Cannone
Помильяно,
Аверса,
Меццо
Канноне
In
para
ancora
pe'
mezzo
cannone
В
готовности
снова
ради
Меццо
Канноне
Pe'
sta
istituzione
Ради
этой
традиции
Perché
dicono
crea
dipendenza
Потому
что
говорят,
что
это
вызывает
зависимость
Ma
che
vende
sigarette
pure
a
chi
è
minore
Но
продают
сигареты
даже
несовершеннолетним
Finchè
il
dolore
non
diventa
ardua
sentenza
Пока
боль
не
станет
суровым
приговором
E
me
la
prendo
col
signore
И
я
злюсь
на
господа
Perché
un
fratello
muore
Потому
что
брат
умирает
La
"sconsolazione"
В
«безутешности»
Sono
perso
fra
Я
потерян
среди
Volo
come
un
uragano
Лечу,
как
ураган
Anche
al
giorno
d'oggi
Даже
сегодня
Un
bambino
ha
il
ferro
in
mano
У
ребенка
в
руке
оружие
Cresciuto
tra
l'ansia
e
il
freddo
siberiano
Выросший
среди
тревоги
и
сибирского
холода
È
appassito
anche
l'ultimo
tulipano
Завял
даже
последний
тюльпан
E
ricordo
che
dicevi
qui
non
c'è
un
domani
И
я
помню,
ты
говорила,
что
здесь
нет
завтра
Lo
cadevo
e
c'eri
tu
pronta
che
mi
rialzavi
Я
падал,
а
ты
была
готова
меня
поднять
Da
quando
sei
morta
il
cielo
non
risplende
al
sole
С
тех
пор,
как
ты
умерла,
небо
не
сияет
на
солнце
Mi
lavavi
la
coscienza
con
le
tue
parole
Ты
очищала
мою
совесть
своими
словами
Fra
non
sai
che
ho
visto
nella
mia
cazzo
di
vita
Дорогая,
ты
не
знаешь,
что
я
видел
в
своей
чертовой
жизни
Tagli
grossi
ma
non
c'era
sale
per
la
mia
ferita
Большие
порезы,
но
не
было
соли
для
моей
раны
La
mia
frustrazione
cazzo
non
l'hai
mai
capita
Мою
фрустрацию,
черт
возьми,
ты
никогда
не
понимала
Questa
generazione
non
può
essere
più
stupita
Это
поколение
не
может
быть
глупее
Sono
un
cazzo
d'uragano
Я
чертов
ураган
Questi
flexano
con
l'Amuchina
in
mano
Эти
выпендриваются
с
антисептиком
в
руке
I
miei
broda
mischiano
il
sacro
col
profano
Мои
братья
смешивают
святое
с
порочным
I
grammi
portano
via
tutto
come
un
uragano
Граммы
уносят
все,
как
ураган
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Giuseppe Menditto, Luca Pio Romano
Attention! Feel free to leave feedback.