Living Colour - Open Letter To A Landlord - Live - translation of the lyrics into German




Open Letter To A Landlord - Live
Offener Brief an einen Vermieter - Live
Now you can tear a building down
Jetzt kannst du ein Gebäude abreißen
But you can't erase a memory
Aber du kannst keine Erinnerung auslöschen
These houses may look all run down
Diese Häuser mögen heruntergekommen aussehen
But they have a value you can't see...
Aber sie haben einen Wert, den du nicht sehen kannst...
This is my neighborhood
Das ist meine Nachbarschaft
This is where I come from
Hier komme ich her
I call this place my home
Ich nenne diesen Ort mein Zuhause
You call this place a slum
Du nennst diesen Ort einen Slum
You wanna run all the people out
Du willst alle Leute vertreiben
This is what you're all about
Darum geht es dir doch
Treat poor people just like trash
Du behandelst arme Leute wie Müll
Turn around and make big cash
Drehst dich um und machst fette Kohle
Now you can tear a building down
Jetzt kannst du ein Gebäude abreißen
But you can't erase a memory
Aber du kannst keine Erinnerung auslöschen
These houses may look all run down
Diese Häuser mögen heruntergekommen aussehen
But they have a value you can't see
Aber sie haben einen Wert, den du nicht sehen kannst
Last moth there was a fire
Letzten Monat gab es ein Feuer
I saw seven children die
Ich sah sieben Kinder sterben
You sent flowers to their family
Du hast ihrer Familie Blumen geschickt
But your simpathy's a lie
Aber dein Mitgefühl ist eine Lüge
Cause every building that you burn
Denn jedes Gebäude, das du niederbrennst
Is more blood money that you earn
Ist mehr Blutgeld, das du verdienst
We are force to relocate
Wir werden gezwungen umzuziehen
From the pain that you create
Wegen des Schmerzes, den du verursachst
We live here for so many years
Wir leben hier seit so vielen Jahren
Now this house is full of fear
Jetzt ist dieses Haus voller Angst
For a profit you will take control
Für Profit wirst du die Kontrolle übernehmen
Where will all the older people go?
Wohin sollen all die alten Leute gehen?
There used to be when kids could play
Früher konnten Kinder hier spielen
Without the scourge of drug's decay
Ohne die Geißel des Drogenverfalls
Now our kids are living dead
Jetzt sind unsere Kinder lebende Tote
They crack and blow their lives away
Sie nehmen Crack und werfen ihr Leben weg
You've got to fight
Ihr müsst kämpfen
You've got to fight
Ihr müsst kämpfen
You've got to fight
Ihr müsst kämpfen
For your neighborhood...
Für eure Nachbarschaft...
You've got to fight
Ihr müsst kämpfen
For your neighbor
Für euren Nachbarn





Writer(s): Wanya Morris, John Reid


Attention! Feel free to leave feedback.