Lyrics and translation Living Legends - Common Ground (feat. JC)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Common Ground (feat. JC)
Общая основа (при участии JC)
(Chorus:
Bicasso)
(Припев:
Bicasso)
It's
a
kid
on
the
corner
of
his
block
Это
пацан
на
углу
своего
квартала,
And
there's
a
genius
in
his
room
with
a
deep
thought
А
это
гений
у
себя
в
комнате
с
глубокой
мыслью.
It's
a
grower
in
the
hills
with
a
crop
Это
фермер
на
холмах
со
своим
уробом,
But
if
they
all
come
together
what
they
got?
Но
если
они
все
соберутся
вместе,
что
у
них
будет?
A
little
power
unified
to
make
a
knot
Немного
объединенной
силы,
чтобы
связать
узел.
Well
of
course
Ну
конечно.
And
if
a
plan
to
expand
is
endorsed
for
some
more
И
если
план
по
расширению
будет
одобрен
для
чего-то
большего,
Lend
a
hand,
pay
attention
and
explore
Протяни
руку
помощи,
обрати
внимание
и
исследуй.
We
all
in
this
people
we
all
in
this...
Мы
все
в
этом,
люди,
мы
все
в
этом...
(The
Grouch)
(The
Grouch)
Well
I
don't
know
where
you've
been
Ну,
я
не
знаю,
где
ты
была,
But
if
you
got
here
I'll
let
you
in
Но
если
ты
добралась
сюда,
я
впущу
тебя.
Welcome
you
with
open
arms,
now
let's
begin
Приветствую
тебя
с
распростертыми
объятиями,
давай
начнем.
Set
the
scene,
serious
as
f**k
minus
the
mean
Установи
сцену,
чертовски
серьезно,
но
без
подлости,
Build
up
your
esteem
and
get
to
growing
Повышай
свою
самооценку
и
начинай
расти.
I'm
showing
fools
a
place
where
they
can
come
Я
показываю
дуракам
место,
куда
они
могут
прийти
And
release
the
dumb
deeds
they've
done
И
освободиться
от
глупых
поступков,
которые
они
совершили.
Cause
ever
since
I
was
young
I've
been
shown
I
wasn't
alone
Потому
что
с
тех
пор,
как
я
был
молод,
мне
показывали,
что
я
не
одинок.
I
roamed
with
my
unhoned
skill
Я
бродил
со
своим
нераскрытым
мастерством,
And
anyone
who
talked
down
on
me
И
любой,
кто
меня
унижал,
I
knew
they
didn't
know
the
deal
Я
знал,
что
они
не
понимают
в
чем
дело.
My
belief
was
way
larger
than
life
Моя
вера
была
больше,
чем
сама
жизнь,
Taking
charge
with
the
might
in
my
mind
Я
брал
на
себя
ответственность
с
помощью
силы
своего
разума
And
recognizing
that
in
other
mankind
И
признавал
это
в
других
людях.
I
knew
I
was
on
the
right
path,
see
Я
знал,
что
на
правильном
пути,
понимаешь?
Combating
a
fight,
wrath
raging
for
way
too
long
Борьба
с
гневом,
бушующим
слишком
долго,
And
you
might
say
you're
strong,
proud,
loud
and
so
on
И
ты
можешь
сказать,
что
ты
сильная,
гордая,
громкая
и
так
далее,
Steadily
doing
damage
every
time
you
get
your
flow
on
Постоянно
причиняя
ущерб
каждый
раз,
когда
ты
включаешь
свой
поток.
I
build
in
Oakland,
Chicago
and
everywhere
else
I
go
Я
строю
в
Окленде,
Чикаго
и
везде,
куда
бы
я
ни
поехал.
There
are
people
who
know
exactly
what
I
mean
Есть
люди,
которые
точно
знают,
что
я
имею
в
виду.
More
than
a
scene,
great
minds
think
alike
Больше,
чем
просто
сцена,
великие
умы
думают
одинаково,
So
when
you
find
hate
it
ain't
tight
Поэтому,
когда
ты
сталкиваешься
с
ненавистью,
это
неправильно.
Decipher
the
paint
right
Расшифруй
знаки
правильно,
Get
your
sights
set
on
what's
important
Сосредоточься
на
том,
что
важно,
Stop
distorting
the
big
picture
Перестань
искажать
общую
картину.
When
will
it
hit
ya?
Когда
до
тебя
это
дойдет?
A
rich
man
in
poor
man's
body
Богатый
человек
в
теле
бедняка
-
That's
what
I
was
growin'
up,
hustlin'
for
the
buck
Вот
кем
я
был,
когда
рос,
крутился
ради
бакса.
Mentally
torn
between
just
to
be
or
not
to
be
Разорванный
между
тем,
быть
или
не
быть,
It
gotta
be
it
betta,
be
betta
days
ahead
of
me
Должны
быть,
должны
быть
лучшие
дни
впереди.
Cheddar
cheese,
luxuries,
were
never
gave
to
me
Сыр
чеддер,
роскошь
- мне
этого
никогда
не
давали.
Instead
I
shift
from
home
to
home,
feelin'
lone
was
I
prone
Вместо
этого
я
переезжал
из
дома
в
дом,
чувствовал
себя
одиноким,
был
ли
я
склонен
From
the
destiny
in
which
I
lay
to
wallow
Погрязнуть
в
той
судьбе,
которая
мне
уготована,
To
live
for
today
and
give
a
f**k
about
tomorrow
Жить
сегодняшним
днем
и
плевать
на
завтра?
The
sorrow
and
hatred
is
my
only
perception
Печаль
и
ненависть
- мое
единственное
восприятие,
Because
all
my
memories
are
filled
with
lies
and
deception
Потому
что
все
мои
воспоминания
наполнены
ложью
и
обманом.
The
stressin',
deprived
of
a
childhood
and
adolescence
Стресс,
лишенный
детства
и
юности,
Learn
my
lesson,
now
it's
all
good
Извлек
урок,
теперь
все
хорошо.
I
never
thought
I'd
see
the
streets
of
so
many
hoods
Я
никогда
не
думал,
что
увижу
улицы
стольких
районов,
My
heart
done
broke
so
many
times,
boy
it's
harder
than
wood
Мое
сердце
разбивалось
так
много
раз,
парень,
оно
тверже
дерева.
It's
been
a
long
road,
but
you
know
the
game
unfolds
Это
был
долгий
путь,
но
ты
же
знаешь,
игра
разворачивается.
I
listen
to
the
stories
told
by
the
cats
of
old
Я
слушаю
истории,
рассказанные
стариками,
Tryin'
to
tell
me
I
don't
know
about
strugglin'
Которые
пытаются
сказать
мне,
что
я
не
знаю
о
борьбе,
Like
in
the
slave
days,
but
ain't
shit
changed
Как
во
времена
рабства,
но
ведь
ни
хрена
не
изменилось.
Instead
we
ain't
wearin'
chains,
huh
Только
цепи
мы
больше
не
носим,
а?
I
feel
the
same
pain
but
it's
escalated
Я
чувствую
ту
же
боль,
но
она
усилилась.
Niggas
feel
free,
but
still
ain't
emancipated
Ниггеры
чувствуют
себя
свободными,
но
все
еще
не
эмансипированы.
So
getting'
faded
is
what's
left
off
the
green
leaf
Поэтому
единственное,
что
осталось
от
зеленого
листа
- это
накуриться.
Hindering
the
mind,
but
when
I'm
high
I
feel
fine
Это
затуманивает
разум,
но
когда
я
под
кайфом,
мне
хорошо.
Been
in
the
wrong
place
at
the
wrong
time
Был
не
в
том
месте
не
в
то
время,
Tryin'
to
journey
into
the
light
Пытаюсь
выйти
к
свету,
But
the
dark
ain't
far
behind
Но
тьма
не
отстает.
I'm
at
a
color
disadvantage
but
I
manage
Я
в
невыгодном
положении
из-за
своего
цвета
кожи,
но
я
справляюсь,
To
make
it
work
for
me
by
the
use
of
my
talents
Заставляю
это
работать
на
меня,
используя
свои
таланты,
And
use
common
sense
to
gain
dollars
and
cents
И
использую
здравый
смысл,
чтобы
зарабатывать
доллары
и
центы,
And
ain't
ashamed
of
what
I
do
И
не
стыжусь
того,
что
делаю,
Until
the
day
I
repent
До
того
дня,
пока
не
раскаюсь.
I
stay
humble
through
the
many
of
fumbles
I
found
trouble
Я
остаюсь
скромным,
несмотря
на
множество
ошибок,
я
нашел
неприятности,
And
trouble
it
doubles
in
cities
amongst
the
rubble
И
неприятности
удваиваются
в
городах
среди
руин.
I
learned
from
my
mistakes
to
miss
another
Я
учусь
на
своих
ошибках,
чтобы
не
совершить
новых.
Resembling
ignorance,
isn't
it
all
in
the
struggle?
Напоминает
невежество,
разве
все
дело
не
в
борьбе?
Got
you
wondering,
why?
Заставляет
тебя
задаваться
вопросом,
почему?
You
wanna
bubble
so
you
hustle
Ты
хочешь
разбогатеть,
поэтому
ты
суетишься,
Building
the
muscle
that's
not
needed
Накачиваешь
мышцы,
которые
тебе
не
нужны,
So
the
other
one
you
ignore
it
Поэтому
другой
ты
игнорируешь
And
feed
it
more
fantasy
and
you
store
it,
the
bubble
И
кормишь
ее
все
новыми
фантазиями
и
хранишь,
этот
пузырь.
(Your
circumference
of
comfort)
(Твой
круг
комфорта.)
"Ghetto
fabulous"
important
in
society
"Блеск
гетто"
важен
в
обществе,
A
circle
of
clubbing
and
girl
f**king
amounts
to
really
nothing
Круговорот
клубных
вечеринок
и
траханья
девок
на
самом
деле
ничего
не
значит,
While
we
fronting
for
the
public
Пока
мы
рисуемся
перед
публикой.
We
shove
it
down
the
throats
of
our
kids
and
watch
em
love
it
Мы
пихаем
это
в
глотки
своим
детям
и
смотрим,
как
они
это
любят,
And
got
the
nerve
to
wonder
why
shit's
f**ked
up
А
потом
удивляемся,
почему
все
так
хреново.
The
government
lucked
up,
by
giving
fools
the
right
to
bear
arms
Правительство
облажалось,
дав
дуракам
право
носить
оружие,
Cause
we
shoot
each
other
down
after
last
call...
Потому
что
мы
перестреляем
друг
друга
после
последнего
звонка...
What
the
f**k
y'all?
Какого
хрена,
ребята?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Corey D Scoffern, Tommy Woolfolk, Joshua Alan Whitaker
Attention! Feel free to leave feedback.