Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Damn It Feels Good
Verdammt, es fühlt sich gut an
Living
legends
Living
Legends
(Yeah)
Damn
it
feels
good
to
see
people
up
on
it
(Yeah)
Verdammt,
es
fühlt
sich
gut
an,
Leute
zu
sehen,
die
drauf
sind
Not
up
on
the
jock
just
up
in
the
spot
Nicht
auf
dem
Schwanz
reiten,
einfach
nur
am
Start
sein
Hard
up
on
my
rock
now
I'm
bumpin'
Iggy
Pop
Hart
auf
meinem
Rock,
jetzt
pumpe
ich
Iggy
Pop
Travelin'
the
globe
tryin'
to
make
your
city
hot
Reise
um
den
Globus,
versuche,
deine
Stadt
heiß
zu
machen
If
my
song
works
your
soul
then
that
really
means
a
lot
Wenn
mein
Song
deine
Seele
berührt,
bedeutet
das
wirklich
viel
Help
you
thru
a
shitty
spot
Dir
durch
eine
beschissene
Lage
helfen
Ya'll
all
that
I
got
and
I
know
it's
cliché
Ihr
seid
alles,
was
ich
habe,
und
ich
weiß,
es
ist
ein
Klischee
But
your
love
and
respect
help
me
thru
each
day
Aber
deine
Liebe
und
dein
Respekt
helfen
mir
durch
jeden
Tag
Hope
these
words
mean
more
to
you
with
each
play
Hoffe,
diese
Worte
bedeuten
dir
mit
jedem
Abspielen
mehr
I'm
tryin'
to
reach
great
Ich
versuche,
Großes
zu
erreichen
And
then
reach
out
into
the
next
plane
Und
dann
in
die
nächste
Ebene
vorzustoßen
Hoping
that
my
struggles
and
my
efforts
weren't
in
vain
Hoffend,
dass
meine
Kämpfe
und
Bemühungen
nicht
umsonst
waren
Tryin'
to
bring
about
a
change
and
fuck
that
I
did
Versuche,
eine
Veränderung
herbeizuführen,
und
verdammt,
das
tat
ich
One
of
few
rappers
really
speaking
to
these
kids
Einer
der
wenigen
Rapper,
die
wirklich
zu
diesen
Kids
sprechen
With
the
truth
that
is
this
is
proof
I
is
Mit
der
Wahrheit,
die
ist,
dies
ist
der
Beweis,
ich
bin
Just
another
human
being
jam
packed
full
of
thoughts
Nur
ein
weiteres
menschliches
Wesen,
vollgestopft
mit
Gedanken
I
can
only
be
as
perfect
as
this
culture
I
exalt
Ich
kann
nur
so
perfekt
sein
wie
diese
Kultur,
die
ich
preise
Operation
maintain
muscle
built
Operation
Muskeln
erhalten,
aufgebaut
Save
me
from
the
pain
aim
hustle
we'll
Rette
mich
vor
dem
Schmerz,
Ziel
ist
Schuften,
wir
werden
By-pass
the
ladder
and
gather
among
gods
Die
Leiter
umgehen
und
uns
unter
Göttern
versammeln
I
fast
for
clarity
share
with
me
odds
get
Ich
faste
für
Klarheit,
teile
mit
mir
die
Chancen,
sie
werden
Overcome
we
show
it
the
sun
exudes
Überwunden,
wir
zeigen
es,
die
Sonne
strahlt
aus
Go
with
the
one
fused
or
power
the
drum
and
choose
Geh
mit
dem
Einen
verschmolzen
oder
gib
der
Trommel
Kraft
und
wähle
Life
love
light
liberty
logically
Leben,
Liebe,
Licht,
Freiheit,
logisch
Live
with
me
methodically
raise
up
your
prodigy
Lebe
mit
mir
methodisch,
zieh
dein
Wunderkind
groß
It
ought
to
be
that
way
that
way's
a
smart
one
Es
sollte
so
sein,
dieser
Weg
ist
klug
Don't
gotta
be
that
way
your
way
is
art
done
Muss
nicht
so
sein,
dein
Weg
ist
vollendete
Kunst
Different
how
we
think
might
you
agree
Anders,
wie
wir
denken,
stimmst
du
vielleicht
zu
Height
you
will
see
in
my
spit
I
invite
you
to
be
Höhe
wirst
du
in
meinem
Spucken
sehen,
ich
lade
dich
ein
zu
sein
Damn
it
feels
good
to
see
people
up
on
it
Verdammt,
es
fühlt
sich
gut
an,
Leute
zu
sehen,
die
drauf
sind
Life
can't
weigh
me
down
I'm
above
my
opponents
Das
Leben
kann
mich
nicht
runterziehen,
ich
stehe
über
meinen
Gegnern
Makin'
this
rappin'
feel
like
a
last
jam
right
Lasse
dieses
Rappen
wie
einen
letzten
Jam
klingen,
richtig
But
keeping
it
focused
so
folks
can
all
shine
bright
Aber
halte
es
fokussiert,
damit
alle
Leute
hell
strahlen
können
Damn
it
feels
good
to
see
people
up
on
it
Verdammt,
es
fühlt
sich
gut
an,
Leute
zu
sehen,
die
drauf
sind
Life
can't
weigh
me
down
I'm
above
my
opponents
Das
Leben
kann
mich
nicht
runterziehen,
ich
stehe
über
meinen
Gegnern
We
makin'
this
rappin'
sound
like
the
last
jam
right
Wir
lassen
dieses
Rappen
wie
den
letzten
Jam
klingen,
richtig
But
keeping
it
focused
so
folks
can
all
shine
bright
Aber
halten
es
fokussiert,
damit
alle
Leute
hell
strahlen
können
Vision
quest
who
paid
the
price
Visionssuche,
wer
hat
den
Preis
bezahlt
Who
came
in
light
the
way
the
burn
Wer
kam
ins
Licht,
der
Weg,
das
Brennen
They
gave
their
life
it
was
their
turn
Sie
gaben
ihr
Leben,
sie
waren
an
der
Reihe
We
had
to
learn
to
mourn
their
death
Wir
mussten
lernen,
ihren
Tod
zu
betrauern
It's
like
rebirth
ignite
the
rest
Es
ist
wie
Wiedergeburt,
entzündet
den
Rest
To
fight
to
live
we
might
just
give
Um
zu
kämpfen,
um
zu
leben,
geben
wir
vielleicht
einfach
The
righteous
kid
a
mike
instead
Dem
rechtschaffenen
Kind
stattdessen
ein
Mikrofon
The
hype
is
dead
but
like
they
said
Der
Hype
ist
tot,
aber
wie
sie
sagten
It's
a
penny
for
your
thought
now
Es
ist
jetzt
ein
Penny
für
deine
Gedanken
Make
a
million
in
a
minute
off
of
getting
caught
Mach
eine
Million
in
einer
Minute,
indem
du
erwischt
wirst
Styles
ain't
shit
when
they
thought
Styles
sind
scheiße,
wenn
sie
dachten
That
this
was
all
about
criiiime
Dass
es
hier
nur
um
Verbrechen
ging
P-I-M-P
mind
is
empty
B-I
tempt
me
P-I-M-P-Denke
ist
leer,
B-I
versucht
mich
Mind
is
full
but
maybe
partial
Geist
ist
voll,
aber
vielleicht
teilweise
'Cause
there's
always
room
to
grow
Denn
es
gibt
immer
Raum
zu
wachsen
Life
thru
the
existence
of
man
Leben
durch
die
Existenz
des
Menschen
This
eternal
plan
to
put
power
in
the
hands
Dieser
ewige
Plan,
Macht
in
die
Hände
zu
legen
Of
those
unwilling
to
watch
the
land
of
the
slaves
Derer,
die
nicht
bereit
sind,
das
Land
der
Sklaven
zu
beobachten
Obey
their
master's
will
though
those
whom
choose
will
Gehorchen
dem
Willen
ihres
Herrn,
obwohl
jene,
die
wählen,
werden
Instill
intelligent
thoughts
in
a
pill
to
be
swallowed
at
will
Intelligente
Gedanken
in
eine
Pille
einflößen,
die
nach
Belieben
geschluckt
wird
Will
man
survive
this
knowledge
of
skill
Wird
der
Mensch
dieses
Wissen
um
Können
überleben
Still
ignorance
fills
the
minds
of
the
blind
Dennoch
füllt
Unwissenheit
die
Köpfe
der
Blinden
Stuck
behind
waiting
in
line
to
find
some
substance
Hinten
feststeckend,
in
der
Schlange
wartend,
um
etwas
Substanz
zu
finden
Some
tense
individuals
build
a
fence
around
the
ritual
Einige
angespannte
Individuen
bauen
einen
Zaun
um
das
Ritual
Of
life
never
exciting
the
might
which
will
Des
Lebens,
niemals
die
Macht
erregend,
welche
wird
Eventually
kill
all
means
of
relative
thinking
of
the
light
Schließlich
alle
Mittel
des
relativen
Denkens
an
das
Licht
töten
Stuck
in
the
dark
without
no
sight
Im
Dunkeln
gefangen,
ohne
jede
Sicht
Night
breeds
evil
though
not
all
people
are
Die
Nacht
züchtet
Böses,
obwohl
nicht
alle
Menschen
Monsters
in
the
fight
against
what's
really
right
Monster
sind
im
Kampf
gegen
das,
was
wirklich
richtig
ist
The
role
makes
song
to
prolong
the
motion
of
the
movement
Die
Rolle
macht
den
Song,
um
die
Bewegung
des
Movements
zu
verlängern
But
it's
still
good
to
see
the
Sayers
saying
it's
in
the
music
Aber
es
ist
immer
noch
gut
zu
sehen,
wie
die
Sager
sagen,
es
liegt
in
der
Musik
Flirt
with
the
future
like
moths
do
flames
Flirte
mit
der
Zukunft,
wie
Motten
es
mit
Flammen
tun
Some
say
my
approach
is
wild
Manche
sagen,
mein
Ansatz
ist
wild
They're
right
I
never
been
tamed
Sie
haben
recht,
ich
wurde
nie
gezähmt
A
clear
focus
with
a
harsh
intent
Ein
klarer
Fokus
mit
harter
Absicht
I
aim
like
one
eye
closed
good
eye
open
Ich
ziele
wie
mit
einem
geschlossenen
Auge,
gutes
Auge
offen
I
squint
and
blink
yo
Ich
blinzle
und
zwinkere,
yo
Shoot
the
shit
to
make
the
whole
world
blink
Schieße
den
Scheiß,
um
die
ganze
Welt
zum
Blinzeln
zu
bringen
With
they're
mouths
open
choked
up
over
my
ink
you
flinch
Mit
offenen
Mündern,
an
meiner
Tinte
erstickend,
du
zuckst
zurück
We
nudge
you
on
like
the
jab
of
a
elbow
Wir
stoßen
dich
an
wie
der
Stoß
eines
Ellbogens
You
follow
thru
like
the
swing
of
a
fist
Du
ziehst
durch
wie
der
Schwung
einer
Faust
Connections
made
like
a
kick
in
the
ass
Verbindungen
geknüpft
wie
ein
Tritt
in
den
Arsch
I
keep
it
crackin'
like
the
pops
in
a
hit
Ich
halte
es
am
Laufen
wie
das
Knacken
in
einem
Hit
I'm
on
it
next
like
the
record
skips
Ich
bin
als
Nächstes
dran,
wie
wenn
die
Platte
springt
You're
off
the
richter
like
the
legend
rips
Du
bist
jenseits
der
Richterskala,
wie
die
Legende
abreißt
As
real
as
you
are
is
as
real
as
it
gets
So
real
wie
du
bist,
ist
so
real,
wie
es
nur
geht
I
don't
know
what
you
took
us
for
Ich
weiß
nicht,
wofür
du
uns
gehalten
hast
But
we
gonna
take
it
and
split
and
be
cool
with
it
Aber
wir
werden
es
nehmen
und
abhauen
und
cool
damit
sein
Damn
it
feels
good
Verdammt,
es
fühlt
sich
gut
an
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carter Nicholas, Collins Armon M, Mcelroy Derrick, Scoffern Corey D, Whitaker Joshua Alan
Attention! Feel free to leave feedback.