Lyrics and translation Living Sacrifice - American Made
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
American Made
Сделано в Америке
Abundance
and
wealth
Изобилие
и
богатство,
Prosperous
lethargy
Процветающая
летаргия.
Faith
is
fragile
Вера
хрупка,
It
stays
in
its
infancy
Она
остается
в
зачаточном
состоянии.
Provision
is
expected
Обеспеченность
ожидается
With
no
stretch
of
circumstances
Без
каких-либо
усилий,
My
weapon
of
choice
is
to
ignore
your
voice
Мое
главное
оружие
- игнорировать
твой
голос.
Scorch
the
earth
Выжженная
земля,
Orphaned
and
desolate
Осиротевшая
и
опустошенная.
Lack
is
consuming
all
Нужда
поглощает
все,
In
progression
Прогрессируют.
Maimed
and
broken
Искалеченные
и
сломленные,
Other
lives
unspoken
Жизни
других
не
важны.
Contrast
with
my
everything
Контраст
с
моим
"всем",
When
I
have
it
all
Когда
у
меня
есть
всё,
I
don't
need
anything
Мне
больше
ничего
не
нужно.
I
took
all
in
the
fall
Я
забрал
всё
при
падении,
I
don't
need
love
Мне
не
нужна
любовь,
I
don't
need
peace
Мне
не
нужен
мир.
Only
the
hypnosis
of
Только
гипноз:
I
don't
need
love
Мне
не
нужна
любовь,
I
don't
need
peace
Мне
не
нужен
мир.
Just
an
affluent
fleece
Лишь
роскошное
руно.
Abundance
and
wealth
Изобилие
и
богатство
And
the
internal
strife
И
внутренняя
борьба.
Abundance
and
wealth
Изобилие
и
богатство
And
the
insipid
life
И
бессмысленная
жизнь.
This
bitter
pill
is
no
easy
kill
Эту
горькую
пилюлю
нелегко
проглотить,
I
am
fine,
look
what
I
possess
У
меня
все
хорошо,
посмотри,
что
у
меня
есть.
That
is
my
self
worth
Это
моя
самооценка,
Is
it
meaningless?
Разве
это
бессмысленно?
I
exchange
the
truth
for
a
lie
Я
меняю
правду
на
ложь
Every
day
I
live
Каждый
день,
который
живу.
That
is
my
self
worth
Это
моя
самооценка,
Is
it
meaningless?
Разве
это
бессмысленно?
Out
of
sight
and
out
of
mind
С
глаз
долой
- из
сердца
вон,
Languishing
in
another
kind
Чахну
в
другом
мире.
Who
is
to
say
we
should
pray?
Кто
сказал,
что
мы
должны
молиться?
The
death
of
all
humanity
Смерть
всему
человечеству!
Null
and
void
with
no
action
Пустота
и
бездействие,
The
thing
provides
my
satisfaction
Вещь
даёт
мне
удовлетворение.
A
bill
of
goods
has
been
sol
Куплен
товар,
The
American
dream
takes
its
toll
Американская
мечта
берёт
своё.
Insipid
life
of
nothing
Бессмысленная
жизнь
из
ничего,
Humanistic
tendency
Гуманистическая
тенденция.
Insipid
life
of
nothing
Бессмысленная
жизнь
из
ничего,
This
is
my
American
dream
Это
моя
Американская
мечта.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): William Rocky Gray, Lance D Garvin, Bruce Patrick Fitzhugh
Attention! Feel free to leave feedback.