Lyrics and translation Livingston - Echo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh,
she
was
a
dreamer
О,
она
была
мечтательницей,
Paintin'
mountains
when
she
thinks
no
one
sees
her
Рисовала
горы,
когда
думала,
что
ее
никто
не
видит,
Drawin'
stories
in
the
night
Писала
истории
в
ночи,
They
help
her
make
it
out
alive
Они
помогали
ей
выжить.
But
she's
hopin'
that
one
day
she'll
get
it
right
Но
она
надеялась,
что
однажды
все
сделает
правильно.
'Cause
they
won't
believe
her
Потому
что
ей
не
верили,
When
she
tells
them
of
the
worlds
she
can
see
up
there
Когда
она
рассказывала
им
о
мирах,
которые
могла
видеть
там,
But
those
broken
wings
won't
fly
Но
эти
сломанные
крылья
не
полетят,
Without
someone
to
make
it
right
Если
кто-то
не
исправит
их.
So
she's
leavin'
town
to
fix
it
all
tonight
Поэтому
она
уезжает
из
города,
чтобы
все
исправить
сегодня
вечером.
And
she
moved
to
the
city
just
to
figure
it
out
И
она
переехала
в
город,
чтобы
разобраться
во
всем,
By
the
Lower
East
Side,
second
street
in
the
morning
south
На
Нижний
Ист-Сайд,
вторая
улица,
южное
утро,
But
she's
scared,
she's
scared,
she's
scared
that
she's
still
lost
Но
ей
страшно,
страшно,
страшно,
что
она
все
еще
потеряна.
And
on
the
balcony,
she
cries
И
на
балконе
она
плачет,
Who
am
I
If
I'm
one
of
a
million
lights?
Кто
я,
если
я
один
из
миллиона
огней?
Trapped
in
the
Manhattan
sky
В
ловушке
Манхэттенского
неба,
And
all
I
hear
is
my
echo,
echo
И
все,
что
я
слышу,
это
мое
эхо,
эхо.
Oh,
he
kept
the
lights
dim
О,
он
не
включал
яркий
свет,
Hides
his
face
so
he
knows
they'll
never
find
him
Скрывал
лицо,
чтобы
его
никогда
не
нашли,
Catchin'
lightnin'
in
the
night
Ловил
молнии
в
ночи,
It's
helped
him
make
it
out
alive
Это
помогало
ему
выжить.
But
one
man's
passion
is
another's
copyright
Но
чужая
страсть
- чужое
авторское
право.
The
kids
used
to
doubt
him
Раньше
дети
сомневались
в
нем,
Now
they
pretend
he
couldn't
have
done
it
without
them
Теперь
они
делают
вид,
что
он
не
смог
бы
сделать
это
без
них.
Oh,
his
broken
wings,
they
fly
О,
его
сломанные
крылья
летают,
But
that
still
doesn't
make
it
right
Но
это
все
еще
не
делает
это
правильным.
'Cause
he
felt
stronger
when
the
world
was
out
of
sight
Потому
что
он
чувствовал
себя
сильнее,
когда
мир
был
вне
поля
зрения.
Yes,
he
may
have
found
home
in
the
city
of
dreams
Да,
он,
возможно,
нашел
дом
в
городе
грез,
But
the
lights
in
Times
Square
aren't
as
bright
as
they
seem
Но
огни
Таймс-сквер
не
так
ярки,
как
кажутся.
Yet
he
knows,
he
knows,
he
knows
it's
worth
the
cost
И
все
же
он
знает,
знает,
знает,
что
это
того
стоило.
And
on
the
balcony,
he
cries
И
на
балконе
он
плачет:
Who
am
I
If
I'm
one
of
a
million
lights?
Кто
я,
если
я
один
из
миллиона
огней?
Trapped
in
the
Manhattan
sky
В
ловушке
Манхэттенского
неба,
And
all
I
hear
is
my
echo,
echo
И
все,
что
я
слышу,
это
мое
эхо,
эхо,
Hoo-ooh,
ooh-ooh
Ху-уу,
уу-уу
Ooh-ooh,
ho-oh-oh-oh
Уу-уу,
хо-оо-оо-оо
Ooh-oh-whoa-oh,
oh-oh
Уу-оо-уоу-о,
о-о
And
on
the
balcony,
they
cry
И
на
балконе
они
плачут:
Who
am
I
If
I'm
one
of
a
million
lights?
(Ooh-ooh,
ho-oh-oh-oh)
Кто
я,
если
я
один
из
миллиона
огней?
(Уу-уу,
хо-оо-оо-оо)
Trapped
in
the
Manhattan
sky
(ooh-oh-whoa-oh,
oh-oh)
В
ловушке
Манхэттенского
неба,
(уу-оо-уоу-о,
о-о)
All
I
hear
is
my
echo,
echo,
echo
Все,
что
я
слышу,
это
мое
эхо,
эхо,
эхо.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Drake Jon Livingston Jr.
Attention! Feel free to leave feedback.