Lyrics and translation Livingston - Last Man Standing
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've
been
around
the
world
Я
был
по
всему
миру
Seven
wonders,
seven
seas
Семь
чудес,
семь
морей
But
when
all
is
said
and
done
you're
the
only
thing
I
see
my
love
Но
когда
все
сказано
и
сделано,
ты
единственное,
что
я
вижу,
моя
любовь
So
tell
me
what
you're
looking
for?
Так
скажи
мне,
что
ты
ищешь?
You're
written
in
the
stories,
a
living
masterpiece
Ты
написан
в
рассказах,
живой
шедевр
So
when
all
is
said
and
done
Итак,
когда
все
сказано
и
сделано
Why
you
standing
next
to
me,
my
love?
Почему
ты
стоишь
рядом
со
мной,
любовь
моя?
So
tell
me
what
you're
looking
for?
Так
скажи
мне,
что
ты
ищешь?
I
don't
need
a
symphony
мне
не
нужна
симфония
I
just
want
your
voice
and
a
melody
Мне
просто
нужен
твой
голос
и
мелодия
I
don't
need
your
diamond
rings
Мне
не
нужны
твои
кольца
с
бриллиантами
I
just
want
your
love,
stop
selling
me
Я
просто
хочу
твоей
любви,
перестань
продавать
меня.
I
don't
need
the
wind
that's
underneath
your
wings
Мне
не
нужен
ветер
под
твоими
крыльями
I
just
want
to
know
when
you're
landing
Я
просто
хочу
знать,
когда
ты
приземлишься
You
don't
need
to
be
the
king
Тебе
не
обязательно
быть
королем
'Cause
I
just
want
the
last
man
standing
Потому
что
я
просто
хочу,
чтобы
последний
выживший
человек
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
О-о-о-о-о-о-о
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
О-о-о-о-о-о-о
Been
around
the
world,
lived
a
hundred
fantasies
Был
по
всему
миру,
жил
сотней
фантазий
But
when
all
is
said
and
done
Но
когда
все
сказано
и
сделано
You're
the
only
one
I
need,
my
love
Ты
единственное,
что
я
вижу,
моя
любовь
Just
tell
me
what
you're
looking
for?
Просто
скажи
мне,
что
ты
ищешь?
'Cause
you
don't
gotta
fight
so
hard
Потому
что
тебе
не
нужно
так
сильно
драться
Darling,
this
is
love
not
war
Дорогая,
это
любовь,
а
не
война
All
I
want
is
who
you
are
Все,
что
я
хочу,
это
кто
ты
That's
what
I've
been
looking
for
Это
то,
что
я
искал
I
don't
need
a
symphony
мне
не
нужна
симфония
I
just
want
your
voice
and
a
melody
Мне
просто
нужен
твой
голос
и
мелодия
I
don't
need
your
diamond
rings
Мне
не
нужны
твои
кольца
с
бриллиантами
I
just
want
your
love,
stop
selling
me
Я
просто
хочу
твоей
любви,
перестань
продавать
меня.
I
don't
need
the
wind
that's
underneath
your
wings
Мне
не
нужен
ветер
под
твоими
крыльями
I
just
want
to
know
when
you're
landing
Я
просто
хочу
знать,
когда
ты
приземлишься
You
don't
need
to
be
the
king
Тебе
не
обязательно
быть
королем
'Cause
I
just
want
the
last
man
standing
Потому
что
я
просто
хочу,
чтобы
последний
выживший
человек
(Ooh-ooh)
and
you
said
(Ох-ох),
и
ты
сказал
I
just
want
the
last
man
standing,
now
(oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh)
Я
просто
хочу,
чтобы
сейчас
остался
последний
выживший
человек
(о-о-о-о-о-о-о)
(Ooh-ooh)
and
you
said
(Ох-ох),
и
ты
сказал
I
just
want
the
last
man
standing
(oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh)
Я
просто
хочу,
чтобы
последний
выжил
(о-о-о-о-о-о-о)
Oh,
I
don't
need
a
symphony
(ooh-ooh)
Мне
не
нужна
симфония
(ох-ох)
I
just
want
your
voice
and
a
melody
(oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh)
Мне
просто
нужен
твой
голос
и
мелодия
(о-о-о-о-о-о-о)
And
I
don't
need
your
diamond
rings
(ooh-ooh)
И
мне
не
нужны
твои
кольца
с
бриллиантами
(оу-оу).
I
just
want
your
love,
stop
selling
me
(oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh)
Я
просто
хочу
твоей
любви,
перестань
продавать
меня
(о-о-о-о-о-о-о)
I
don't
need
the
wind
that's
underneath
your
wings
Мне
не
нужен
ветер
под
твоими
крыльями
I
just
want
to
know
when
you're
landing
Я
просто
хочу
знать,
когда
ты
приземлишься
You
don't
need
to
be
the
king
Тебе
не
обязательно
быть
королем
'Cause
I
just
want
the
last
man
standing
Потому
что
я
просто
хочу,
чтобы
последний
выживший
человек
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Drake Livingston Jr., Jake Torrey
Attention! Feel free to leave feedback.