Lyrics and translation Livingston - Symphony
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Voices
and
people
in
highways
Голоса
и
люди
на
шоссе
I
hear
a
song
in
the
darkest
sounds
Я
слышу
песню
в
самых
темных
звуках
Trapped
on
the
radio
I
played
every
time
that
I'm
going
down
В
ловушке
радио,
которое
я
включал
каждый
раз,
когда
мне
было
плохо
And
they
sayin'
И
они
говорят:
"Oh
my
lord,
tell
me
boy
what
have
you
done?"
"О
боже,
скажи
мне,
парень,
что
ты
наделал?"
They
ask
me
what
I'm
waiting
for
Они
спрашивают,
чего
я
жду
The
night
has
only
just
begun
Ночь
только
началась
Oh,
when
you
turn
your
back
on
me
О,
когда
ты
отвернулась
от
меня
I
made
that
my
history
Я
сделал
это
своей
историей
The
more
I
learn
the
less
I
bleed
Чем
больше
я
учусь,
тем
меньше
я
страдаю
'Til
the
lights
go
out
I'll
see
Пока
не
погаснет
свет,
я
увижу
I
wanna
go
I
wanna
go
high
Я
хочу
взлететь,
хочу
взлететь
высоко
Where
the
stars
are
as
close
as
the
sky
Туда,
где
звезды
так
же
близко,
как
небо
'Til
the
lights
go
out
on
me
Пока
не
погаснет
свет
надо
мной
'Til
I
write
my
symphony
Пока
я
не
напишу
свою
симфонию
Dark
is
alive
when
I'm
sideways
Тьма
оживает,
когда
я
на
краю
I
tooked
the
knifes
and
I've
madе
my
crown
Я
взял
ножи
и
сделал
себе
корону
They
used
to
keep
them
for
the
radio
for
times
sake
Раньше
их
хранили
для
радио
на
всякий
случай
I'm
so
proud
of
breaking
it
down
Я
так
горд,
что
разрушил
это
And
they
sayin'
И
они
говорят:
"Oh
my
lord,
tell
me
boy
what
have
you
done?"
"О
боже,
скажи
мне,
парень,
что
ты
наделал?"
They
ask
me
what
I'm
waiting
for
Они
спрашивают,
чего
я
жду
The
night
has
only
just
begun
Ночь
только
началась
Oh,
when
you
turn
your
back
on
me
О,
когда
ты
отвернулась
от
меня
I
made
that
my
history
Я
сделал
это
своей
историей
The
more
I
learn
the
less
I
bleed
Чем
больше
я
учусь,
тем
меньше
я
страдаю
'Til
the
lights
go
out
I'll
see
Пока
не
погаснет
свет,
я
увижу
I
wanna
go
I
wanna
go
high
Я
хочу
взлететь,
хочу
взлететь
высоко
Where
the
stars
are
as
close
as
the
sky
Туда,
где
звезды
так
же
близко,
как
небо
'Til
the
lights
go
out
on
me
Пока
не
погаснет
свет
надо
мной
'Til
I
write
my
symphony
Пока
я
не
напишу
свою
симфонию
I
wanna
go
I
wanna
go
high
Я
хочу
взлететь,
хочу
взлететь
высоко
I
wanna
go
I
wanna
go
high
Я
хочу
взлететь,
хочу
взлететь
высоко
'Til
the
lights
go
out
on
me
Пока
не
погаснет
свет
надо
мной
'Til
I
write
my
symphony
Пока
я
не
напишу
свою
симфонию
I
took
all
your
judgement
Я
принял
все
ваши
осуждения
Look
at
what
I
made
Посмотрите,
что
я
создал
I
made
music
from
the
silence
Я
создал
музыку
из
тишины
I
made
symphonies
from
pain
Я
создал
симфонии
из
боли
Since
a
child,
I
was
born
for
this
С
детства
я
был
рожден
для
этого
Ain't
nothing
you
could
say
Вы
ничего
не
можете
сказать
This
for
all
my
generation
from
the
one
that
cashed
away,
ay
Это
для
всего
моего
поколения,
от
тех
кто
сдался,
эй
I
took
all
your
judgement
Я
принял
все
ваши
осуждения
Look
at
what
I
made
Посмотрите,
что
я
создал
I
made
music
from
the
silence
Я
создал
музыку
из
тишины
I
made
symphonies
from
pain
Я
создал
симфонии
из
боли
Since
a
child,
I
was
born
for
this
С
детства
я
был
рожден
для
этого
Ain't
nothing
you
could
say
Вы
ничего
не
можете
сказать
This
for
all
my
generation
from
the
one
that
cashed
away
Это
для
всего
моего
поколения,
от
тех
кто
сдался
Oh,
when
you
turn
your
back
on
me
О,
когда
ты
отвернулась
от
меня
I
made
that
my
history
Я
сделал
это
своей
историей
The
more
I
learn
the
less
I
bleed
Чем
больше
я
учусь,
тем
меньше
я
страдаю
'Til
the
lights
go
out
I'll
see
Пока
не
погаснет
свет,
я
увижу
I
wanna
go
I
wanna
go
high
Я
хочу
взлететь,
хочу
взлететь
высоко
Where
the
stars
are
as
close
as
the
sky
Туда,
где
звезды
так
же
близко,
как
небо
'Til
the
lights
go
out
on
me
Пока
не
погаснет
свет
надо
мной
'Til
I
write
my
symphony
Пока
я
не
напишу
свою
симфонию
(I
wanna
I
wanna
I
wanna)
(Я
хочу,
я
хочу,
я
хочу)
(I
wanna
I
wanna)
(Я
хочу,
я
хочу)
(I
wanna
I
wanna
go
I
wanna
go
high)
(Я
хочу,
я
хочу
взлететь,
хочу
взлететь
высоко)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.