Lyrics and translation Liviu Teodorescu - Lună plină
Îmi
vine
să
strig
Я
могу
кричать
Dar
strigătele
pe
buze
se
sting
Но
крики
на
губах
гаснут
Când
energiile
noastre
se-ating
Когда
наши
энергии
достигают
Am
niște
stări
de
nu
pot
să-mi
explic
У
меня
есть
некоторые
состояния,
которые
я
не
могу
объяснить
Și
simt
că
m-apasă
И
я
чувствую,
что
он
давит
на
меня
Pentru
că
încă
mi-e
noaptea
mireasă
Потому
что
я
до
сих
пор
невеста
Gândul
că
dacă
o
văd
îi
cad
în
plasă
Мысль
о
том,
что
если
я
увижу
ее,
попадет
в
сеть
Ține
lumina
aprinsă
în
casă
Держите
свет
включенным
в
доме
Închide
ușa
la
intrare
Закройте
входную
дверь
Pune
la
geamuri
zăvoare
Положите
на
окна
защелки
Că
ispita
e
mare
Что
искушение
велико
Afară-i
frig
și-i
lună
plină
На
улице
холодно
и
полнолуние
Și
demonii
ies
la
lumină
И
демоны
выходят
на
свет
Iubire,
ține-mă
aproape
Детка,
держи
меня
близко.
Să
nu
m-avânt
și
eu
în
noapte
Не
вздумай
подниматься
ночью.
Afară-i
frig
și-i
lună
plină
На
улице
холодно
и
полнолуние
Din
cer
cad
picături
de
vină
С
неба
падают
капли
вины
Iubire,
ține-mă
aproape
Детка,
держи
меня
близко.
Să
nu
m-avânt
și
eu
în
noapte
Не
вздумай
подниматься
ночью.
Cum
instinctele
mele
se-aprind
Как
мои
инстинкты
загораются
Iar
judecățile
mele
se
sting
И
мои
суждения
гаснут
Nu
vreau
să
te
văd
din
nou
suferind
Я
не
хочу
видеть,
как
ты
снова
страдаешь.
Închide
ușa
la
intrare
Закройте
входную
дверь
Pune
la
geamuri
zăvoare
Положите
на
окна
защелки
Că
ispita
e
mare
Что
искушение
велико
Afară-i
frig
și-i
lună
plină
На
улице
холодно
и
полнолуние
Și
demonii
ies
la
lumină
И
демоны
выходят
на
свет
Iubire,
ține-mă
aproape
Детка,
держи
меня
близко.
Să
nu
m-avânt
și
eu
în
noapte
Не
вздумай
подниматься
ночью.
Afară-i
frig
și-i
lună
plină
На
улице
холодно
и
полнолуние
Din
cer
cad
picături
de
vină
С
неба
падают
капли
вины
Iubire,
ține-mă
aproape
Детка,
держи
меня
близко.
Să
nu
m-avânt
și
eu
în
noapte
Не
вздумай
подниматься
ночью.
Toate
ielele
adunate
într-un
loc
Все
двери
собраны
в
одном
месте
Se
tot
agită
să
mă
tragă-ntr-un
joc
Он
продолжает
трясти,
чтобы
трахнуть
меня
в
игре
Eu
dau
cu
apă,
ele
dau
cu
foc
Я
даю
с
водой,
они
дают
с
огнем
Tu,
ține-mă
de
mână
bine
Ты,
держи
меня
за
руку.
Nu
știu
cât
ne
mai
ține
Я
не
знаю,
сколько
нам
еще
осталось.
Și
vocile
lor
îmi
spun
И
их
голоса
говорят
мне
Să
te
las
baltă
și
să
plec
de
nebun
Чтобы
я
бросил
тебя
и
сошел
с
ума.
Eu
dau
cu
apă,
ele
fac
totul
scrum
Я
даю
воду,
они
делают
все
scrum
Tu,
ține-mă
de
mână
bine
Ты,
держи
меня
за
руку.
Afară-i
frig
și-i
lună
plină
На
улице
холодно
и
полнолуние
Și
demonii
ies
la
lumină
И
демоны
выходят
на
свет
Iubire,
ține-mă
aproape
Детка,
держи
меня
близко.
Să
nu
m-avânt
și
eu
în
noapte
Не
вздумай
подниматься
ночью.
Afară-i
frig
și-i
lună
plină
На
улице
холодно
и
полнолуние
Din
cer
cad
picături
de
vină
С
неба
падают
капли
вины
Iubire,
ține-mă
aproape
Детка,
держи
меня
близко.
Să
nu
m-avânt
și
eu
în
noapte
Не
вздумай
подниматься
ночью.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alex Gavril, Liviu Teodorescu, Vlad Lucan
Attention! Feel free to leave feedback.