Lyrics and translation Livvi Franc - Automatik (Karmatromic Club)
Automatik (Karmatromic Club)
Автоматически (Karmatromic Club)
Br.
Br.
Br.
Breaking
up
Раз.
Раз.
Раз.
Расстаемся.
Tired
of
this
feeling
that
my
hands
are
cuffed
Устала
от
этого
чувства
скованности,
When
I'm
around
you
Когда
ты
рядом.
Over
love
С
меня
хватит
любви.
Let's
take
it
to
the
road
Давай
уедем,
Because
I've
had
enough
Потому
что
с
меня
хватит.
Wish
I
never
met
you
Лучше
бы
я
тебя
никогда
не
встречала.
I'm
stuck,
your
stuck
Я
застряла,
ты
застрял.
Mission
impossible,
mission
impossible
Миссия
невыполнима,
миссия
невыполнима.
It's
what
we
got
Вот
что
у
нас
есть.
I
could
turn
you
loose,
baby
what's
the
use
Я
могла
бы
тебя
отпустить,
милый,
но
какой
в
этом
смысл?
Ohhh
oh,
ohhh
oh
О-о-о,
о-о-о.
I
come
back
to
you
like
automatik
Я
возвращаюсь
к
тебе
автоматически.
I
can
run
so
far,
but
a
star's
a
star
Я
могу
бежать
так
далеко,
но
звезда
есть
звезда.
Ohhh
oh,
ohhh
oh
О-о-о,
о-о-о.
I
come
back
to
you
like
automatik
Я
возвращаюсь
к
тебе
автоматически.
Automatik
I
come
back
to
you
like
automatik
Автоматически,
я
возвращаюсь
к
тебе
автоматически.
Automatik
I
come
back
to
you
like
automatik
Автоматически,
я
возвращаюсь
к
тебе
автоматически.
I'm
loosing
hope
Я
теряю
надежду.
You're
bound
around
my
heart
just
like
a
body
rope
Ты
обвился
вокруг
моего
сердца,
как
веревка.
Too
tight
to
cut
through
Слишком
туго,
чтобы
перерезать.
Under
my
skin
Под
моей
кожей.
I'm
sick
of
fighting
battles
I
can
never
win
Мне
надоело
вести
битвы,
в
которых
я
не
могу
победить.
So
let's
play
again,
play
again
Давай
сыграем
еще
раз,
сыграем
еще
раз.
I'm
stuck,
your
stuck
Я
застряла,
ты
застрял.
Mission
impossible,
mission
impossible
Миссия
невыполнима,
миссия
невыполнима.
It's
what
we
got
Вот
что
у
нас
есть.
I
could
turn
you
loose,
baby
what's
the
use
Я
могла
бы
тебя
отпустить,
милый,
но
какой
в
этом
смысл?
Ohhh
oh,
ohhh
oh
О-о-о,
о-о-о.
I
come
back
to
you
like
automatik
Я
возвращаюсь
к
тебе
автоматически.
I
can
run
so
far,
but
a
star's
a
star
Я
могу
бежать
так
далеко,
но
звезда
есть
звезда.
Ohhh
oh,
ohhh
oh
О-о-о,
о-о-о.
I
come
back
to
you
like
automatik
Я
возвращаюсь
к
тебе
автоматически.
Automatik
I
come
back
to
you
like
automatik
Автоматически,
я
возвращаюсь
к
тебе
автоматически.
Automatik
I
come
back
to
you
like
automatik
Автоматически,
я
возвращаюсь
к
тебе
автоматически.
Pull
on
me
like,
like
a
magnet
Тянешь
меня,
как
магнит.
I
come
back
like
automatik
Я
возвращаюсь
автоматически.
Pull
on
me
like,
like
a
magnet
Тянешь
меня,
как
магнит.
I
come
back
like
automatik
Я
возвращаюсь
автоматически.
I
could
turn
you
loose,
baby
what's
the
use
Я
могла
бы
тебя
отпустить,
милый,
но
какой
в
этом
смысл?
Ohhh
oh,
ohhh
oh
О-о-о,
о-о-о.
I
come
back
to
you
like
automatik
Я
возвращаюсь
к
тебе
автоматически.
I
can
run
so
far,
but
a
star's
a
star
Я
могу
бежать
так
далеко,
но
звезда
есть
звезда.
Ohhh
oh,
ohhh
oh
О-о-о,
о-о-о.
I
come
back
to
you
like
automatik
Я
возвращаюсь
к
тебе
автоматически.
Automatik
I
come
back
to
you
like
automatik
Автоматически,
я
возвращаюсь
к
тебе
автоматически.
Automatik
I
come
back
to
you
like
automatik
Автоматически,
я
возвращаюсь
к
тебе
автоматически.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Evan Bogart, Nadir Khayat, Cathy Dennis
Attention! Feel free to leave feedback.