Livvi Franc - Automatik - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Livvi Franc - Automatik




Automatik
Автоматически
Breakin up, tired of this feelin'
Расстаемся, устала от этого чувства,
That my hands are cuffed when I'm around you
Что мои руки в наручниках, когда я рядом с тобой.
Over love, let's take it to the road
Покончим с любовью, давай отправимся в путь,
Because I've had enough, I wish I never met you
Потому что с меня хватит, лучше бы я тебя не встречала.
I'd stop, you'd stop, mission impossible
Я бы остановилась, ты бы остановился, миссия невыполнима.
Mission impossible is what we got
Миссия невыполнима - вот что у нас есть.
I can turn you loose, Baby what's the use? oh, oh
Я могу отпустить тебя, милый, какой в этом смысл? О-о-о.
I come back to you like automatik
Я возвращаюсь к тебе автоматически.
I could run so far but the stars are still, oh, oh
Я могла бы убежать так далеко, но звезды все еще на месте, о-о-о.
I come back to you like automatik
Я возвращаюсь к тебе автоматически.
Automatik, automatik, automatik
Автоматически, автоматически, автоматически.
Automatik, automatik, I come back to you like automatik
Автоматически, автоматически, я возвращаюсь к тебе автоматически.
Automatik, automatik, automatik
Автоматически, автоматически, автоматически.
Automatik, automatik, I come back to you like automatik
Автоматически, автоматически, я возвращаюсь к тебе автоматически.
I'm losing hope, you're bound around my heart
Я теряю надежду, ты опутал мое сердце,
Just like a body rope too tight to get through
Словно веревка, слишком туго затянутая, чтобы ее разорвать.
Under my skin, I'm sick of fighting
Под кожей, я устала бороться,
Battles I can never win, so let's play again, play again
Битвы, которые я никогда не выиграю, так давай сыграем снова, сыграем снова.
I'd stop, you'd stop, Mission impossible
Я бы остановилась, ты бы остановился, миссия невыполнима.
Mission impossible is what we got
Миссия невыполнима - вот что у нас есть.
I can turn you loose, Baby what's the use? oh, oh
Я могу отпустить тебя, милый, какой в этом смысл? О-о-о.
I come back to you like automatik
Я возвращаюсь к тебе автоматически.
I could run so far but the stars are still, oh, oh
Я могла бы убежать так далеко, но звезды все еще на месте, о-о-о.
I come back to you like automatik
Я возвращаюсь к тебе автоматически.
Automatik, automatik, automatik
Автоматически, автоматически, автоматически.
Automatik, automatik, I come back to you like automatik
Автоматически, автоматически, я возвращаюсь к тебе автоматически.
Automatik, automatik, automatik
Автоматически, автоматически, автоматически.
Automatik, automatik, I come back to you like automatik
Автоматически, автоматически, я возвращаюсь к тебе автоматически.
Hold on me like, like a magnet, I come back like automatik
Держи меня крепко, как магнит, я возвращаюсь автоматически.
Hold on me like, like a magnet, I come back like automatik
Держи меня крепко, как магнит, я возвращаюсь автоматически.
I can turn you loose, Baby what's the use? oh, oh
Я могу отпустить тебя, милый, какой в этом смысл? О-о-о.
I come back to you like automatik
Я возвращаюсь к тебе автоматически.
I could run so far but the stars are still, oh, oh
Я могла бы убежать так далеко, но звезды все еще на месте, о-о-о.
I come back to you like automatik
Я возвращаюсь к тебе автоматически.
Automatik, automatik, automatik
Автоматически, автоматически, автоматически.
Automatik, automatik, I come back to you like automatik
Автоматически, автоматически, я возвращаюсь к тебе автоматически.
Automatik, automatik, automatik
Автоматически, автоматически, автоматически.
Automatik, automatik, I come back to you like automatik
Автоматически, автоматически, я возвращаюсь к тебе автоматически.





Writer(s): Nadir Khayat, Evan Kidd Bogart, Catherine Roseanne Dennis


Attention! Feel free to leave feedback.