Liz - Cloudbusting - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Liz - Cloudbusting




Cloudbusting
Сбор облаков
I still dream of Tokyo
Мне всё ещё снится Токио
I wake up crying
Я просыпаюсь в слезах
You make it rain
Ты вызываешь дождь
And you're just in reach
И ты так близко
When you and sleep escape me
Когда ты и сон покидаете меня
You're like my yo-yo
Ты как мой йо-йо
That glowed in the dark
Что светится в темноте
What made it special
То, что делало его особенным
Made it dangerous
Делало его опасным
So I bury it
Поэтому я закапываю его
And forget
И забываю
But every time it rains
Но каждый раз, когда идёт дождь
(Every time it rains)
(Каждый раз, когда идёт дождь)
You're here in my head
Ты здесь, в моей голове
(Here in my head)
(Здесь, в моей голове)
Like the sun coming out
Как солнце, выглядывающее из-за туч
Ooh, I just know that something good is gonna happen
О, я просто знаю, что что-то хорошее произойдёт
I just know that something good is gonna happen
Я просто знаю, что что-то хорошее произойдёт
I don't know when
Я не знаю когда
(I don't know when)
не знаю когда)
But just saying it could even make it happen
Но одно лишь упоминание об этом может заставить это случиться
On top of the world, looking over the edge
На вершине мира, глядя за край
You could see them coming
Ты мог видеть, как они приближаются
You looked too small
Ты казался таким маленьким
In that old black tinted whip
В той старой машине с тонированными стёклами
To be threatening them boys in power
Чтобы угрожать этим власть имущим
I hid my yo-yo
Я спрятала свой йо-йо
In the garden
В саду
I can't hide you
Я не могу спрятать тебя
From the, brothers
От братьев
Oh, God, Daddy (daddy, daddy, daddy)
О, Боже, папочка (папочка, папочка, папочка)
I won't forget
Я не забуду
But every time it rains
Но каждый раз, когда идёт дождь
(Every time it rains)
(Каждый раз, когда идёт дождь)
You're here in my head
Ты здесь, в моей голове
(Here in my head)
(Здесь, в моей голове)
Like the sun coming out
Как солнце, выглядывающее из-за туч
Ooh, I just know that something good is gonna happen
О, я просто знаю, что что-то хорошее произойдёт
I just know that something good is gonna happen
Я просто знаю, что что-то хорошее произойдёт
I don't know when
Я не знаю когда
(I don't know when)
не знаю когда)
But just saying it could even make it happen
Но одно лишь упоминание об этом может заставить это случиться





Writer(s): ארז עמית, Bush,catherine


Attention! Feel free to leave feedback.