Liz Callaway feat. Ann Hampton Callaway - The Nanny Named Fran - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Liz Callaway feat. Ann Hampton Callaway - The Nanny Named Fran




The Nanny Named Fran
Няня по имени Фрэн
THE NANNY NAMED FRAN
НЯНЯ ПО ИМЕНИ ФРЭН
From TriStar Television's "The Nanny"
Из сериала TriStar Television "Няня"
Words and music
Слова и музыка
She was workin' in a bridal shop
Она работала в свадебном салоне
In Flushing, Queens
В районе Куинс, во Флашинге
'Til her boyfriend kicked her out
Пока ее парень не выгнал ее
In one of those crushing scenes
В одной из тех душераздирающих сцен
What was she to do?
Что ей было делать?
Where was she to go?
Куда ей было идти?
She was out on her fanny!
Она осталась ни с чем!
So, over the bridge from Flushing
Итак, через мост из Флашинга
To the Sheffields' door
К двери Шеффилдов
She was there to sell makeup
Она была там, чтобы продавать косметику
But the father saw more
Но отец увидел в ней нечто большее
She had style
У нее был стиль
She had flair
У нее был талант
She was there
Она была там
That's how she became the nanny
Вот так она и стала няней
Who would have guessed
Кто бы мог подумать
That the girl we've described
Что девушка, которую мы описали
Was just exactly
Была именно той
What the doctor prescribed?
Что прописал доктор?
Now, the father finds her beguiling
Теперь отец находит ее обворожительной
(Watch out, C.C.!)
(Берегись, СиСи!)
And the kids are actually smiling
А дети на самом деле улыбаются
(Such joie de vivre!)
(Такая жажда жизни!)
She's the lady in red
Она - леди в красном
When ev'rybody else is wearing tan
Когда все остальные одеты в бежевое
The flashy girl from Flushing
Броская девчонка из Флашинга
The nanny named Fran
Няня по имени Фрэн





Writer(s): Ann Hampton Callaway


Attention! Feel free to leave feedback.