Lyrics and translation Liz Callaway - Journey to the Past (From The "Anastasia" Soundtrack)
Heart,
don't
fail
me
now!
Сердце,
не
подведи
меня
сейчас!
Courage,
don't
desert
me!
Мужество,
не
покидай
меня!
Don't
turn
back
now
that
we're
here
Не
поворачивай
назад
теперь,
когда
мы
здесь
People
always
say
Люди
всегда
говорят
Life
is
full
of
choices
Жизнь
полна
выбора
No
one
ever
mentions
fear
Никто
никогда
не
упоминает
о
страхе
Or
how
the
world
can
seem
so
vast
Или
о
том,
как
мир
может
казаться
таким
огромным
On
a
journey
to
the
past
В
путешествии
в
прошлое
Somewhere
down
this
road
Где-то
в
конце
этого
пути
I
know
someone's
waiting
Я
знаю,
кто-то
ждет
Years
of
dreams
just
can't
be
wrong
Годы
мечтаний
просто
не
могут
быть
неправильными
Arms
will
open
wide
Объятия
широко
раскроются
I'll
be
safe
and
wanted
Я
буду
в
безопасности
и
желанна
Finally
home
where
I
belong
Наконец-то
я
дома,
где
мое
место
Well,
starting
now
I'm
learning
fast
Что
ж,
начиная
с
этого
момента,
я
быстро
учусь
On
this
journey
to
the
past
В
этом
путешествии
в
прошлое
Home,
love,
family
Дом,
любовь,
семья
There
was
once
a
time
I
must
have
had
them
too
Когда-то
у
меня,
должно
быть,
тоже
все
это
было
Home,
love,
family
Дом,
любовь,
семья
I
will
never
be
complete
until
I
find
you
Я
никогда
не
буду
целостным,
пока
не
найду
тебя
One
step
at
a
time
Шаг
за
шагом
One
hope,
then
another
Одна
надежда,
затем
другая
Who
knows
where
this
road
may
go?
Кто
знает,
куда
может
привести
эта
дорога?
Back
to
who
I
was
Назад
к
тому,
кем
я
был
On
to
find
my
future
Вперед,
чтобы
найти
свое
будущее
Things
my
heart
still
needs
to
know
То,
что
моему
сердцу
все
еще
нужно
знать
Yes,
let
this
be
a
sign!
Да,
пусть
это
будет
знаком!
Let
this
road
be
mine!
Пусть
эта
дорога
будет
моей!
Let
it
lead
me
to
my
past
Пусть
она
приведет
меня
к
моему
прошлому
And
bring
me
home
at
last!
И,
наконец,
вернет
меня
домой!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lynn Ahrens, Stephen Flaherty
Attention! Feel free to leave feedback.