Lyrics and translation Liz Fohl - Walking Through My Dream
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Walking Through My Dream
Прогулка по моему сну
Every
time
I
lay
my
head
down
Каждый
раз,
когда
я
ложусь
спать,
It's
you
that
I
see
Я
вижу
тебя.
I
never
could
explain
it
but
somehow
Я
никогда
не
могла
объяснить
это,
но
почему-то
It's
even
better
than
a
fantasy
Это
даже
лучше,
чем
фантазия.
Now
funny
I
could
wake
Забавно,
если
бы
я
могла
проснуться
And
have
this
be
reality
И
это
стало
бы
реальностью.
'Cause
every
time
I
lay
my
head
Потому
что
каждый
раз,
когда
я
кладу
голову,
Lay
my
head
down
Кладу
голову
на
подушку,
I
see
you
walk
into
my
dreams
Я
вижу,
как
ты
входишь
в
мои
сны.
Yeah-yeah,
yeah
Да-да,
да
Fallen
in,
fallen
out
Влюблялась,
разлюбляла,
I've
been
wishing
on
the
same
stars
Я
загадывала
желание
на
одни
и
те
же
звезды.
Give
me
love,
give
me
anything
Дай
мне
любовь,
дай
мне
хоть
что-нибудь,
I
wanna
be
where
you
are
Я
хочу
быть
там,
где
ты.
I
can't
hide
the
secrets
Я
не
могу
скрывать
секреты,
I've
been
keeping
in
my
pillow
case
Которые
я
храню
в
своей
наволочке.
Baby
no,
oh
no,
no
Милый,
нет,
о
нет,
нет,
I'm
not
gon'
just
slip
away
Я
не
собираюсь
просто
так
исчезнуть.
'Cause
every
time
I
lay
my
head
down
Потому
что
каждый
раз,
когда
я
ложусь
спать,
It's
you
that
I
see
Я
вижу
тебя.
I
never
could
explain
it
but
somehow
Я
никогда
не
могла
объяснить
это,
но
почему-то
It's
even
better
than
a
fantasy
Это
даже
лучше,
чем
фантазия.
Now
funny
I
can
wake
Забавно,
если
бы
я
могла
проснуться
And
have
this
be
reality
И
это
стало
бы
реальностью.
'Cause
every
time
I
lay
my
head
Потому
что
каждый
раз,
когда
я
кладу
голову,
Lay
my
head
down
Кладу
голову
на
подушку,
I
see
you
walk
into
my
dreams
Я
вижу,
как
ты
входишь
в
мои
сны.
I'll
do
alright
on
the
daylight
Днем
я
буду
в
порядке,
If
I
stay
busy
then
I'll
be
okay
Если
я
буду
занята,
то
все
будет
хорошо.
But
the
minute
I
fall
asleep
Но
в
ту
минуту,
когда
я
засыпаю,
I
see
you
standing
there
in
front
of
me
Я
вижу
тебя
стоящим
передо
мной.
I
see
your
face
in
the
crowd
Я
вижу
твое
лицо
в
толпе,
Turn
around,
I'm
lost
again
Оборачиваюсь,
я
снова
потерялась.
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да.
Yeah,
I
know
it's
not
really
who
says
again,
pretend
Да,
я
знаю,
что
это
неправда,
кто
снова
говорит,
притворись.
'Cause
every
time
I
lay
my
head
down
Потому
что
каждый
раз,
когда
я
ложусь
спать,
It's
you
that
I
see
Я
вижу
тебя.
I
never
could
explain
it
but
somehow
Я
никогда
не
могла
объяснить
это,
но
почему-то
It's
even
better
than
a
fantasy
Это
даже
лучше,
чем
фантазия.
Funny
I
can
wake
Забавно,
если
бы
я
могла
проснуться
And
have
this
be
reality
И
это
стало
бы
реальностью.
'Cause
every
time
I
lay
my
head
Потому
что
каждый
раз,
когда
я
кладу
голову,
Lay
my
head
down
Кладу
голову
на
подушку,
I
see
you
walk
into
my
dreams
Я
вижу,
как
ты
входишь
в
мои
сны.
Every
time
I
lay
my
head
down
Каждый
раз,
когда
я
ложусь
спать,
It's
you
that
I
see
Я
вижу
тебя.
I
never
could
explain
it
but
somehow
(somehow)
Я
никогда
не
могла
объяснить
это,
но
почему-то
(почему-то)
It's
even
better
than
a
fantasy
Это
даже
лучше,
чем
фантазия.
Funny
I
can
wake
Забавно,
если
бы
я
могла
проснуться
And
have
this
be
reality
И
это
стало
бы
реальностью.
'Cause
every
time
I
lay
my
head
Потому
что
каждый
раз,
когда
я
кладу
голову,
Lay
my
head
down
Кладу
голову
на
подушку,
I
see
you
walk
into
my
dreams
Я
вижу,
как
ты
входишь
в
мои
сны.
When
I
lay
my
head
down
Когда
я
кладу
голову
на
подушку.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.