Liz Forte - Mejor Que Aquí - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Liz Forte - Mejor Que Aquí




Mejor Que Aquí
Лучше, чем здесь
Ey, uh
Эй, ух
(Liz, Liz, Liz)
(Лиз, Лиз, Лиз)
¡Ja!
Ха!
Otra botella se acaba, ¡eh-oh!
Еще одна бутылка пуста, эй-о!
Llego flotando a la sala, oh-eh
Плыву по залу, о-э
No me interesa que dices, dices
Мне все равно, что ты говоришь, говоришь
Dile a tu amiga que no me conoce de nada —noce de nada
Скажи своей подруге, что она меня совсем не знает совсем не знает
Dime dónde vas a estar mejor que aquí
Скажи мне, где тебе будет лучше, чем здесь
Vámonos a emborracharnos por qué
Давай напьемся просто так
Somos los mismos de siempre, siempre, siempre
Мы все те же, всегда, всегда, всегда
Y que se jodan los haters, haters (¡Ja!)
И к черту хейтеров, хейтеров (Ха!)
Wu-u-uh!
Ву-у-ух!
¡Ey!
Эй!
Vente que nos vamos a un sitio (Sitio)
Пошли со мной в одно местечко (местечко)
Lleno de cerveza y hierba (Hierba)
Полное пива и травы (травы)
Dice quе está triste por dentro (¡Bla!)
Говорит, что грустит внутри (бла!)
Pero casi nunca se acuerda
Но почти никогда не помнит
Y esta cara de no poder ni pronunciar
И это лицо, не могу даже выговорить
Mañana, tantas stories que borrar
Завтра столько сторис придется удалять
Ey, no, ya que me miras no quieres bailar sola
Эй, нет, я знаю, ты смотришь на меня, не хочешь танцевать одна
Ey, no, no pongas ojitos, conmigo no funciona
Эй, нет, не строй глазки, со мной это не работает
Mami, sin ti esta vida es muy dura (¡Bah!)
Малыш, без тебя эта жизнь слишком тяжела (Бах!)
Y esta medicina no me cura (¡No!)
И это лекарство меня не лечит (Нет!)
Otra botella se acaba, ¡eh-oh!
Еще одна бутылка пуста, эй-о!
Llego flotando a la sala, oh-eh
Плыву по залу, о-э
No me interesa que dices, dices
Мне все равно, что ты говоришь, говоришь
Dile a tu amiga que no me conoce de nada —noce de nada
Скажи своей подруге, что она меня совсем не знает совсем не знает
Dime dónde vas a estar mejor que aquí
Скажи мне, где тебе будет лучше, чем здесь
Vámonos a emborracharnos por qué
Давай напьемся просто так
Somos los mismos de siempre, siempre, siempre
Мы все те же, всегда, всегда, всегда
Y que se jodan los haters, haters (¡Ja!)
И к черту хейтеров, хейтеров (Ха!)
Mami estoy pensando en tol' daño que nos hemos hecho
Малыш, я думаю обо всем том вреде, что мы причинили друг другу
Con mi gente en un Renault sin los asientos de atrás (Uh-uh) (¡Ey!)
С моими людьми в Рено без задних сидений (Ух-ух) (Эй!)
Siete to' apretados con el Pablo en el techo (Uh-uh)
Вся семерка втиснулась, Пабло на крыше (Ух-ух)
Gritando al resto que todavía caben dos más (¡Woo!)
Кричим остальным, что еще двое поместятся (Ву!)
Estoy quemando la bolsa, yah, yah, yah (¡Pla!)
Сжигаю пакет, йа, йа, йа (Пля!)
Estoy tirao' en el centro yeah, yeah, yeah (¡Liz!)
Валяюсь в центре, йе, йе, йе (Лиз!)
Contigo nada me importa, yah,yah, yah (¡No, no!)
С тобой мне все равно, йа, йа, йа (Нет, нет!)
Pero nunca te lo cuento, no te cuento
Но я никогда тебе об этом не расскажу, не расскажу
Otra botella se acaba, ¡eh-oh!
Еще одна бутылка пуста, эй-о!
Llego flotando a la sala, oh-eh
Плыву по залу, о-э
No me interesa que dices, dices
Мне все равно, что ты говоришь, говоришь
Dile a tu amiga que no me conoce de nada —noce de nada
Скажи своей подруге, что она меня совсем не знает совсем не знает
Dime dónde vas a estar mejor que aquí
Скажи мне, где тебе будет лучше, чем здесь
Vámonos a emborracharnos por qué
Давай напьемся просто так
Somos los mismos de siempre, siempre, siempre
Мы все те же, всегда, всегда, всегда
Y que se jodan los haters, haters (¡Ja!)
И к черту хейтеров, хейтеров (Ха!)
Wu-u-uh
Ву-у-ух





Writer(s): Alejandro Forte


Attention! Feel free to leave feedback.