Lyrics and translation Liz Forte - Sale el Sol
Sale
el
sol,
dame
un
poco
más
de
tiempo
Солнце
встает,
дай
мне
немного
больше
времени
Sale
el
sol,
y
ahora
porque
nunca
duermo
Солнце
встает,
и
теперь
я
не
могу
спать
Quiero
mirar,
pero
no
eres
tu
Я
хочу
посмотреть,
но
это
не
ты
Sentá
en
la
parte
de
atras
del
bus
Сижу
сзади
в
автобусе
Me
dicen
que
te
han
visto
Bisú
Мне
говорят,
что
тебя
видели
у
Бису
Y
aunque
ya
nunca
me
des
la
luz
И
хотя
ты
никогда
не
дашь
мне
свет
Y
que
se
joda
este
amanecer
И
пусть
эта
заря
будет
проклята
Voy
a
hacer
lo
que
tengo
que
hacer
Я
сделаю
то,
что
должен
сделать
Ya
no
puedo
parar
de
correr
Я
больше
не
могу
остановиться
Y
ella
solo
quiere
ver
llover
А
ей
хочется,
чтобы
шел
дождь
Tengo
la
vaga
impresión
de
que
puede
servir
У
меня
сложилось
смутное
впечатление,
что
это
может
сработать
Que
pasará
cuando
el
sol
ya
no
quiera
salir
Что
будет,
когда
солнце
больше
не
захочет
вставать
Si
no
sabe
que
tengo,
todo
pero
juego
y
pierdo
Если
она
не
знает,
что
у
меня
есть,
все,
но
я
играю
и
проигрываю
Siento,
que
sonrío
si
no
pienso
Я
чувствую,
что
улыбаюсь,
если
не
думаю
Que
mas
da,
si
tu
te
vas
Какая
разница,
если
ты
уйдешь
Sólo
es
otra
noche
más
Это
просто
еще
одна
ночь
Sale
el
sol
Солнце
встает
Dame
un
poco
más
de
tiempo
Дай
мне
немного
больше
времени
Y
si
no
sale
el
sol
А
если
солнце
не
встанет
Llora
porque
nunca
duermo
Плачь,
потому
что
я
не
могу
спать
No
sabemos
que
hubiera
pasao
Мы
не
знаем,
что
могло
бы
произойти
Pero
es
el
momento
equivocao
Но
это
неподходящий
момент
O
es
un
error
que
te
deje
ir
así
Или
это
ошибка,
что
я
отпускаю
тебя
Cada
ventana
que
voy
a
dejar
sin
abrir
Каждое
окно,
которое
я
оставляю
закрытым
Cada
minuto
en
el
que
ya
no
hay
na
que
decir
Каждая
минута,
когда
больше
не
о
чем
говорить
Que
pasará
cuando
el
sol
ya
no
quiera
salir
Что
будет,
когда
солнце
больше
не
захочет
вставать
Van
a
esperarme
las
otras
que
estan
por
venir
Другие,
которые
придут,
будут
ждать
меня
Y
si
no
quiere
salir
А
если
она
не
захочет
вставать
Y
si
no
quiere
salir
А
если
она
не
захочет
вставать
Nunca
va
esperar
por
ti
Она
никогда
не
будет
ждать
тебя
Nunca
va
esperar
por
mi
si
no
sabe
que
tengo
Она
никогда
не
будет
ждать
меня,
если
не
знает,
что
у
меня
есть
Todo
pero
juego
y
pierdo
Все,
но
я
играю
и
проигрываю
Siento,
que
sonrío
si
no
pienso
Я
чувствую,
что
улыбаюсь,
если
не
думаю
Que
mas
da,
si
tu
te
vas
Какая
разница,
если
ты
уйдешь
Sólo
es
otra
noche
más
Это
просто
еще
одна
ночь
Sale
el
sol
Солнце
встает
Dame
un
poco
más
de
tiempo
Дай
мне
немного
больше
времени
Y
si
no
sale
el
sol
А
если
солнце
не
встанет
Llora
porque
nunca
duermo
Плачь,
потому
что
я
не
могу
спать
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luis Fernando Ochoa, Shakira Isabel Mebarak Ripoll
Attention! Feel free to leave feedback.