Lyrics and translation Liz Kay - To the Moon and Back (Radio Edit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
To the Moon and Back (Radio Edit)
К Луне и Обратно (Радио Версия)
She's
taking
time,
making
up
the
reasons
Он
пытается
выиграть
время,
придумывает
причины,
To
justify
all
the
hurt
inside
Чтобы
оправдать
всю
боль
внутри.
Guess
she
knows
from
the
smiles
Думаю,
он
знает
по
улыбкам
And
the
look
in
their
eyes
И
взглядам
в
их
глазах,
Everyone's
got
a
theory
about
the
little
one
Что
у
всех
есть
своя
версия
на
ее
счет.
They're
saying,
momma
never
loved
her
much
Они
говорят,
что
мама
ее
не
очень
любила,
Daddy
never
keeps
in
touch
А
папа
совсем
не
поддерживает
связь.
That's
why
she
shies
away
from
human
affection
Поэтому
она
сторонится
человеческой
любви.
But
some
where
in
a
private
place
Но
где-то
в
потайном
месте
She
pack's
her
bag
for
outerspace
Она
собирает
сумку
для
путешествия
в
космос
And
now
she's
waiting
for
the
right
kind
of
pilot
to
come
И
ждет
подходящего
пилота,
который
придет.
She's
saying
Она
говорит:
I
would
fly
to
the
moon
and
back
Я
бы
полетела
к
Луне
и
обратно,
If
you'll
be,
if
you'll
be
be
my
baby
Если
бы
ты
был,
если
бы
ты
был
моим
любимым.
Got
a
ticket
for
a
world
where
we
belong
У
меня
есть
билет
в
мир,
где
нам
место,
So
would
you
be
my
baby?
Так
будешь
ли
ты
моим
любимым?
She
can
remember
a
time,
when
she
felt
needed
Она
помнит
время,
когда
чувствовала
себя
нужной,
If
love
was
red
then
she
was
color
blind
Если
любовь
была
красной,
то
она
была
дальтоником.
All
her
friends
they've
been
with
trialed
for
treason
Всех
ее
друзей
судили
за
измену
And
crimes
that
were
never
defined
И
преступления,
которые
так
и
не
были
названы.
She's
saying
love
is
like
a
barren
place
Она
говорит,
что
любовь
подобна
бесплодной
земле,
And
reaching
out
for
human
faith
is
А
тянуться
к
человеческой
вере
-
Like
a
journey
I
just
don't
have
a
map
for
Это
как
путешествие,
для
которого
у
меня
нет
карты.
So,
baby's
gonna
take
a
dive
Поэтому
детка
ныряет,
Push
the
stick
to
overdrive
Переводит
рычаг
на
повышенную
передачу,
Send
a
signal
that
she's
hanging
Посылает
сигнал,
что
она
возлагает
All
her
hopes
on
the
stars
Все
свои
надежды
на
звезды.
(What
a
pleasant
dream)
(Какой
приятный
сон.)
I
would
fly
to
the
moon
and
back
Я
бы
полетела
к
Луне
и
обратно,
If
you'll
be,
if
you'll
be
my
baby
Если
бы
ты
был,
если
бы
ты
был
моим
любимым.
Got
a
ticket
for
a
world
where
we
belong
У
меня
есть
билет
в
мир,
где
нам
место,
So
would
you
be
my
baby?
Так
будешь
ли
ты
моим
любимым?
So
would
you
be
my
baby?
Yeah!
Так
будешь
ли
ты
моим
любимым?
Да!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel Jones, Darren Hayes
Attention! Feel free to leave feedback.