Liz Robertson feat. Denis Quilley & Children - So Long. Farewell - translation of the lyrics into Russian

So Long. Farewell - Children , Denis Quilley , Liz Robertson translation in Russian




So Long. Farewell
До свидания. Прощай
There's a sad sort of clanging from the clock in the hall
Печально бьют часы в прихожей напоследок
And the bells in the steeple too
И колокол звенит вдали
And up in the nursery an absurd little bird
И птица нелепая из детской вдруг выходит
Is popping out to say "Cuckoo"
Чтоб прокуковать "Ку-ку"
Cuckoo, cuckoo, cuckoo
Ку-ку, ку-ку, ку-ку
Regretfully they tell us
С сожаленьем нам говорят
But firmly they compel us
Но твёрдо нас велят
To say goodbye
Проститься с тобой
To you
С тобой
So long, farewell, auf wiedersehen, goodnight
Пока, прощай, auf wiedersehen, спокойной ночи
We hate to go and miss this pretty sight
Не хочется уйти, ведь здесь так хорошо
So long, farewell, auf wiedersehen, adieu
Пока, прощай, auf wiedersehen, adieu
Adieu, adieu, to you and you and you
Adieu, adieu, тебе, и тебе, и тебе
So long, farewell, auf wiedersehen, goodbye
Пока, прощай, auf wiedersehen, до свиданья
We flit, we float, we fleetly flee, we fly
Мы мчимся, мы летим, мы скрыться все должны
So long, farewell, auf wiedersehen, goodbye
Пока, прощай, auf wiedersehen, до свиданья
The sun has gone to bed and so must I
Ушёл за тучу солнца луч, и мне пора
Goodbye
Прощай
Goodbye
Прощай
Goodbye
Прощай
Goodbye
Прощай





Writer(s): Oscar Hammerstein Ii, Richard Rodgers


Attention! Feel free to leave feedback.