Liza Anne - Socks - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Liza Anne - Socks




The first time we made love
В первый раз, когда мы занимались любовью.
I wore socks
Я надел носки.
Now we're just worn out
Теперь мы просто измотаны.
Or maybe just worn down
Или, может быть, просто устал?
We just fuck
Мы просто трахаемся
I guess everybody grows
Наверное, все растут.
Out of somethings and into others, don't we?
Из чего-то и в другие, не так ли?
But I hate the thought of
Но я ненавижу мысль о
Growing out and into another
Том, чтобы вырасти и стать другим.
You're my favorite pair
Ты моя любимая пара.
Don't wanna throw you in the wash
Я не хочу бросать тебя в стирку.
No, I wouldn't dare
Нет, я не посмею.
Lose any bit of what I love about you
Потеряй хоть каплю того, что я люблю в тебе.
Don't wanna lose you like that
Я не хочу потерять тебя вот так
It's been a year now and
Прошел уже год, а
I still feel good
Я все еще чувствую себя хорошо.
And that's strange enough
И это довольно странно.
Too soon to know it
Слишком рано, чтобы понять это.
But for now I want this
Но сейчас я хочу этого.
You're the one I see it all with
Ты единственная, с кем я вижу все это.
I guess everybody knows
Думаю, все знают.
The younger you are the less you're sure of most things
Чем ты моложе, тем меньше уверен в большинстве вещей.
But I hate the thought
Но я ненавижу эту мысль.
Of growing out and into another
О том, чтобы вырасти и превратиться в другого.
You're my favorite pair
Ты моя любимая пара.
Don't wanna throw you in the wash
Я не хочу бросать тебя в стирку.
No, I wouldn't dare
Нет, я не посмею.
Lose any bit of what I love about you
Потеряй хоть каплю того, что я люблю в тебе.
Don't wanna lose you like that
Я не хочу потерять тебя вот так
You're my favorite pair
Ты моя любимая пара.
Don't wanna throw you in the wash
Я не хочу бросать тебя в стирку.
No, I wouldn't dare
Нет, я не посмею.
Lose any bit of what I love about you
Потеряй хоть каплю того, что я люблю в тебе.
Don't wanna lose you like that
Я не хочу потерять тебя вот так





Writer(s): liza odachowski


Attention! Feel free to leave feedback.