Liza Minnelli - I Can't Say Goodnight - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Liza Minnelli - I Can't Say Goodnight




I Can't Say Goodnight
Не могу сказать "спокойной ночи"
I don't know whether
Не знаю, буду ли
I'll love you much longer
Я любить тебя еще долго
I don't know whether
Не знаю, смогу ли
Whether I can
Смогу ли я
But feeling like this on a hot summer's night
Но с таким чувством в жаркую летнюю ночь
I'm cold and I'm tired and I've tried to
Мне холодно и я устала, и я пыталась
But I can't say goodnight
Но я не могу сказать "спокойной ночи"
And I don't know whether
И я не знаю, нужно ли
I need you so badly
Ты мне так сильно нужен
I don't know if ever
Не знаю, было ли так когда-нибудь
If ever I did
Было ли когда-нибудь
But feeling like this on a hot summer's night
Но с таким чувством в жаркую летнюю ночь
The wind in our eyes, and I'm crying
Ветер в наших глазах, и я плачу
'Cause I can't say goodnight
Потому что я не могу сказать "спокойной ночи"
I can't say goodnight
Я не могу сказать "спокойной ночи"
I can't say goodnight
Я не могу сказать "спокойной ночи"
And I can't help thinking
И я не могу не думать
What we tried to prove
Что мы пытались доказать
Though we may be sinking
Хотя мы, возможно, тонем
At least we saw it all through
По крайней мере, мы прошли через это все
And I don't know whether
И я не знаю, буду ли
I'll love you much longer
Я любить тебя еще долго
I don't know whether
Не знаю, смогу ли
Whether I can
Смогу ли я
But feeling like this on a hot summer's night
Но с таким чувством в жаркую летнюю ночь
I need you beside me, believe me
Мне нужно, чтобы ты был рядом, поверь мне
'Cause I can't say goodnight
Потому что я не могу сказать "спокойной ночи"
I can't say goodnight
Я не могу сказать "спокойной ночи"
I can't say goodnight
Я не могу сказать "спокойной ночи"
Can't say goodnight
Не могу сказать "спокойной ночи"
I can't say
Я не могу сказать
Goodnight
"Спокойной ночи"
(Transcribed by Naughty Boy merkur@entelchile.net)
(Переведено Naughty Boy merkur@entelchile.net)





Writer(s): Chris Lowe, Neil Tennant


Attention! Feel free to leave feedback.