Liza Minnelli - Imagine (Live) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Liza Minnelli - Imagine (Live)




On ne pourra pas m'éliminer d'un coup de baguette magique
Мы не сможем уничтожить меня одним взмахом волшебной палочки
Comment ne pas imaginer une fin du monde tragique
Как не представить себе трагический конец света
Une histoire paginée dans le présent par la panique
История, перенесенная в настоящее из-за паники
Laissant flotter partout l'echo d'une voix satanique
Оставляя повсюду Эхо сатанинского голоса.
La réalité assassine nos rêves puisant la sève pour que le monde
Реальность убивает наши мечты, черпая сок для мира
S'élève faut avoir du cran pour le bouger
Поднимись, нужно набраться смелости, чтобы сдвинуть его с места
On trouve plus qu'une vie idéale dans les vidéos on flirte avec
В видео, с которыми мы флиртуем, мы находим нечто большее, чем идеальную жизнь
Vice et mal comme des principes idéaux
Порок и зло как идеальные принципы
J'ai un message pour la dégénération perdue
У меня есть сообщение о потерянной дегенерации
Vif acteur du saccage quand on sert du
Яркий актер буйства при подаче
Mirage des actions sans sens dans un lavage de consciences
Мираж бессмысленных действий в омовении сознания
Qui nous mène dans le sens du prêcheur de consciences
Который ведет нас в направлении проповедника совести
Porteur des offenses je peux imaginer mais pas oublier
Носитель оскорблений, которые я могу себе представить, но не забываю
Changer le présent pour un meilleur avenir préparé
Изменение настоящего для лучшего подготовленного будущего
Un seul mot d'ordre de la fiction peut naître une idée
Только один лозунг из художественной литературы может породить идею
Puis vient une action qui dépasse la réalité
Затем наступает действие, выходящее за рамки реальности
Imagine
Придуманный
Pour donner naissance à l'espoir
Чтобы родить надежду
Imagine
Придуманный
Il suffit de le vouloir
Просто хотеть
Imagine
Придуманный
Vaut mieux se taire et faire qu'accepter
Лучше молчать и делать это, чем соглашаться
Entendre dire ce qu'on nous laisse croire
Услышать то, что нам говорят
Je changerai ce monde pour tout au monde toutes ces années
Я изменю этот мир для всего на свете все эти годы
Passées ces jours ces heures ces secondes
Прошли эти дни, эти часы, эти секунды
Je sombre mais je fais tout pour que ma vie s'illumine
Я мрачен, но я делаю все, чтобы моя жизнь стала ярче
Élimine les obstacles spectatrice d'un film triste spectale
Устраняет зрительские препятствия в призрачном грустном фильме
Scénario mal écrit images mal montées
Плохо написанный сценарий неправильно смонтированные изображения
Plus le temps de faire un zoom sur le passé
Больше времени, чтобы взглянуть на прошлое
J'imagine la réalité changée chargée regorgée
Я представляю заряженную измененную реальность, наполненную
Par des songes jour après jour je me suis forgée
Через сны изо дня в день я выковывала себя
Des illusions pour masquer ces mensonges j'ai plongé les yeux
Иллюзии, чтобы скрыть эту ложь, я опустил глаза
Fermes dans des rêves qui me rongent
Тверды в мечтах, которые грызут меня
Désormais je veux plus imaginer mais présager
Теперь я хочу не воображать, а предвещать
Ravager haine et mépris qui en nous se sont propagés
Опустошение ненависти и презрения, которые распространились внутри нас
Tourner les pages de l'existence comme celle d'un conte
Перелистывать страницы существования, как в сказке
Quoi qu'il en coûte malgré tout ce que l'on raconte
Чего бы это ни стоило, несмотря на все, что мы говорим
J'imagine que tout ce qu'on affirme dans ces rimes se dessine
Я полагаю, что все, что мы утверждаем в этих рифмах, вырисовывается
Plus être victime d'un destin impose par la force divine
Больше не быть жертвой судьбы, навязанной божественной силой
J'imagine pour mes frères des jours moins courts des nuits moins froides
Я представляю для своих братьев более короткие дни и менее холодные ночи
Ne glacant plus nos coeurs parant la peur qui nous dégrade
Мы больше не будем леденеть наши сердца от страха, который унижает нас
J'iagine qu'on ne peut obtenir la paix sans verser de sang ni verser de larmes
Я полагаю, что мы не можем обрести покой, не пролив ни крови, ни слез
Faire des choix puis les défendre par les armes
Делайте выбор, а затем защищайте их оружием
On n'imagine pas l"impossible comme une chose des plus sensées
Мы не представляем невозможное как нечто более разумное
Puis on traite on traite de fous ceux qui ont l'exprit éclairé
Потом мы обращаемся с безумцами, с теми, у кого есть просвещенное выражение
J'imagine qu'on doit laisser cours à la libre pensée
Я думаю, нам нужно дать волю свободному мышлению
Sachant que tout ce qu'on a construit a été un jour imagine
Зная, что все, что мы построили, когда-нибудь было воображаемым





Writer(s): John Lennon


Attention! Feel free to leave feedback.