Liza Minnelli - It Was A Good Time - Live - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Liza Minnelli - It Was A Good Time - Live




It Was A Good Time - Live
Это было хорошее время - Концертная запись
I now pronounce you for the rest of your life
Объявляю вас мужем и женой, на всю оставшуюся жизнь
I now pronounce you man and wife
Объявляю вас мужем и женой
It was a good time, it was the best time
Это было хорошее время, это было лучшее время
It was a party, just to be near you
Это была вечеринка, просто быть рядом с тобой
It was a good time, it was the best time
Это было хорошее время, это было лучшее время
And we believed that it would last forever
И мы верили, что это будет длиться вечно
We would stay together and share the laughter
Мы будем вместе и будем смеяться
With never ever a morning after
И никогда не будет утра после
It was a good time, it was the best time
Это было хорошее время, это было лучшее время
It seemed a short time, but such a good time
Казалось, что это было недолго, но такое хорошее время
Since you're gone and won't be mine again
С тех пор как ты ушел и больше не будешь моим
There are many stars that will not shine again
Многие звезды больше не будут сиять
Except some time deep in my reverie
Кроме тех моментов, когда глубоко в своих мечтах
You return and then I remember when
Ты возвращаешься, и тогда я вспоминаю, когда
It was a good time, it was the best time
Это было хорошее время, это было лучшее время
It was a party, just to be near you
Это была вечеринка, просто быть рядом с тобой
It was a good time, it was the best time
Это было хорошее время, это было лучшее время
And we believed that it would last forever
И мы верили, что это будет длиться вечно
Here we go 'round the mulberry bush
Вот мы идем вокруг шелковичного куста
The mulberry bush, the mulberry bush
Шелковичного куста, шелковичного куста
Here we go 'round the mulberry bush, early in the morning
Вот мы идем вокруг шелковичного куста, рано утром
Mama wakes up and she's alone
Мама просыпается, и она одна
She's alone, she's alone
Она одна, она одна
Mama wakes up and she's alone, early in the morning
Мама просыпается, и она одна, рано утром
... Falling down ... Lon ... My fair lady
... Падаю ... Од... Моя прекрасная леди
Yes she looks a lot like him, yes she does, but, yes
Да, она очень похожа на него, да, похожа, но, да
My fair lady
Моя прекрасная леди
Baby, baby Bunting, daddy's gone a-hunting
Малыш, малыш Бантинг, папа ушел на охоту
Daddy's gone!
Папа ушел!
... Dor-mei-vous, dor-mei-vous
... Спите вы, спите вы
Mama will stay near you, mama will be near you
Мама будет рядом с тобой, мама будет рядом с тобой
Not your dad, that's too bad!
Не твой папа, как жаль!
Good - bye - good - and I believed - ah-hah
Прощай, прощай, и я верила - ага
Since you've gone and won't be mine again
С тех пор как ты ушел и больше не будешь моим
There are many stars that will not shine again
Многие звезды больше не будут сиять
Except some times deep in my reverie
Кроме тех моментов, когда глубоко в своих мечтах
You return and then I remember when
Ты возвращаешься, и тогда я вспоминаю, когда
It - was - a - good - time, it was the best time
Это - было - хорошее - время, это было лучшее время
It was a party, just to be near you
Это была вечеринка, просто быть рядом с тобой
It was a good time, it was the best time
Это было хорошее время, это было лучшее время
It seemed a s
Казалось





Writer(s): David Mack, Jarre Maurice, Curb Michael Charles


Attention! Feel free to leave feedback.