Liza Minnelli - The Singer - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Liza Minnelli - The Singer




The Singer
Певица
In a small cafe on a crowded night
В маленьком кафе в переполненном зале
In a spot of light stands the singer
В луче света стоит певица
Then the band begins
Затем начинает играть оркестр
And the beat is strong
И ритм силен
And the room belongs to the singer
И зал принадлежит певице
All the people turn to hear her sad refrain
Все люди оборачиваются, чтобы услышать ее печальный припев
And catch the cry of pain that′s in her song
И уловить крик боли, что в ее песне
But in her haunted face
Но в ее измученном лице
And in her searching eyes
И в ее ищущих глазах
There is a sign that something's wrong
Есть знак, что что-то не так
Now the eager crowd hangs on every word
Теперь жаждущая толпа ловит каждое слово
But the sounds are slurred by the singer
Но звуки невнятны у певицы
Til′ the people feel every aching part
Пока люди не почувствуют каждую ноющую часть
Of the broken heart of the singer
Разбитого сердца певицы
Still the song goes
Всё ещё песня продолжается
On about a love she knew
О любви, которую она знала
That seemed so sure, so true
Которая казалась такой верной, такой настоящей
But turned out wrong
Но оказалась ложной
And from the tears
И по слезам
She shows nobody really knows
Она показывает, что никто по-настоящему не знает
Is she the singer or the song
Певица ли она или песня
Is she the singer or the song
Певица ли она или песня
As the sad song ends
Когда печальная песня заканчивается
She hits the final note
Она берет финальную ноту
It catches in her throat
Она застревает у нее в горле
But comes out strong
Но выходит сильной
And as she bows and goes
И когда она кланяется и уходит
Nobody really knows
Никто по-настоящему не знает
Was she the singer or the song
Была ли она певицей или песней
Was she the singer, or the song
Была ли она певицей или песней
(2x):
(2x):
La-la-lah-la-lah
Ла-ла-ла-ла-ла
La-la-lah-la-lah
Ла-ла-ла-ла-ла
La-la-lah-la-lah
Ла-ла-ла-ла-ла
La-la-la-la
Ла-ла-ла-ла





Writer(s): Walter Marks


Attention! Feel free to leave feedback.