Lyrics and translation Lizz Wright - Narrow Daylight (Exclusive)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Narrow Daylight (Exclusive)
Узкий дневной свет (эксклюзив)
Narrow
daylight
entered
my
room
Узкий
дневной
свет
проник
в
мою
комнату,
Shining
hours
were
brief
Сияющие
часы
были
коротки,
Winter
is
over,
summer
is
near
Зима
закончилась,
лето
близко,
Always
stronger
than
we
believe
Всегда
сильнее,
чем
мы
верим.
I
walk
through
halls
of
reputation
Я
иду
по
залам
репутаций,
Among
the
infamous,
too
Среди
печально
известных
тоже,
As
the
camera
clings
to
the
common
thread
Пока
камера
цепляется
за
общую
нить,
Beyond
all
vanity
За
пределами
всякого
тщеславия,
Into
a
gaze
to
shoot
you
through
В
пристальный
взгляд,
чтобы
пронзить
тебя
насквозь.
It's
the
kindness
we
count
upon
Это
доброта,
на
которую
мы
рассчитываем,
Hidden
in
everyone
Скрытая
в
каждом,
I
step
through
a
sunlit
grove
Я
прохожу
через
залитую
солнцем
рощу,
Although
deep
down
I
wished
it
would
rain
Хотя
в
глубине
души
я
хотела,
чтобы
пошел
дождь,
Washing
away
all
the
sadness
and
tears
Смывая
всю
грусть
и
слезы,
That
will
never
fall
so
heavily
again
Которые
никогда
больше
не
упадут
так
тяжело.
Is
the
kindness
we
count
upon
Это
доброта,
на
которую
мы
рассчитываем,
Hidden
in
everyone
Скрытая
в
каждом,
I
stood
there
in
the
soft
spring
air
Я
стояла
там,
на
мягком
весеннем
воздухе,
Felt
the
wind
sweeping
over
my
face
Чувствовала,
как
ветер
обдувает
мое
лицо,
Ran
up
the
rocks
to
the
old
wooden
cross
Взбиралась
по
скалам
к
старому
деревянному
кресту,
It's
a
place
where
I
can
find
some
peace
Это
место,
где
я
могу
обрести
покой.
Narrow
daylight
entered
my
room
Узкий
дневной
свет
проник
в
мою
комнату,
Shining
hours
were
brief
Сияющие
часы
были
коротки,
Winter
is
over,
summer
is
near
Зима
закончилась,
лето
близко,
Always
stronger
than
we
believe
Всегда
сильнее,
чем
мы
верим.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Elvis Costello, Diana Krall
Attention! Feel free to leave feedback.