Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
I
get
up
out
this
motherfuckin'
shit
I'm
goin'
through
right
now,
bitch
Когда
я
выберусь
из
этого
ебаного
дерьма,
через
которое
сейчас
продираюсь,
чувак
I'm
not
lettin'
no
ho
breathe
around
me,
I
promise
you,
bitch
Не
подпущу
ни
одной
стервы
близко,
клянусь
тебе,
мудила
You
hos
had
enough
time
to
get
y'allself
together,
bitch
У
вас,
шлюх,
было
полно
времени
прийти
в
себя,
кретин
Bitch,
I'm
mad,
bitch,
I'm
pissed
off
Бля,
я
в
ярости,
чёрт
возьми,
просто
взбешена
Bitch,
fuck
everybody
who
did
anything
Чёрт
побери,
наплевать
на
всех,
кто
что-то
сделал
Bitch,
I'm
steppin'
on
you
hos'
necks,
and
I'm
comin'
for
everything,
bitch
Я
пройдусь
по
вашим
шеям,
суки,
и
возьму
всё
до
копейки,
детка
I'm
comin'
for
everything,
ho,
but
just
to
let
you
know,
bitch
Заберу
всё
подчистую,
но
чтоб
ты
знал,
чувак
It's
a
whole
different
type
of
bitch
that's
comin'
Совсем
другой
типаж
стервы
сейчас
подъезжает
Ah,
I'm
comin',
bitch,
uh
(talk
your
shit,
bitch)
Ах,
я
уже
близко,
ублюдок,
эй
(несёшь
хуйню,
сука)
It's
a
whole
different
type
of
bitch
that's
comin'
Совсем
другой
типаж
стервы
сейчас
подъезжает
Lizzy,
Lizzy,
why
you
got
the
girlies
pussy
poppin'?
(Yeah)
Лиззи,
Лиззи,
чего
это
кисы
задрыгали
мандами?
(Ага)
Cleanin'
up
all
of
this
money,
it
look
like
we
moppin'
Собираем
бабло
— будто
пол
моем
шваброй
You
know
I'm
reppin'
Houston,
I
be
screwin',
I
be
choppin'
(H-Town,
ho)
Знаешь,
я
реплю
Хьюстон,
кручусь,
рулю
на
полную
(Х-Таун,
йо)
I
be
goin'
through
the
bullshit,
turn
it
to
a
boppin'
Прохожу
через
ад,
превращаю
дерьмо
в
бит
Brand-new
bitches
on
the
team
Новых
телок
в
отряде
строй
Put
some
big-bag
bitches
on
your
screen
(big-bag,
ho)
Пусть
на
экранах
будут
стервы
с
мажниками
(большой
куш,
йо)
What's
your
problem,
ho?
Why
you
mad
at
me?
(Mad
at
me,
ho)
В
чём
проблема,
мудила?
Чё
завидуешь?
(Злишься,
йо)
Why
y'all
never,
never
listen
to
a
thing?
(Ba-ba-ba-baow)
Почему
вы
никогда,
блять,
ни
хуя
не
слышите?
(Ба-ба-ба-бау)
Aw
man,
they
just
mad
'cause
I
got
motion
like
a
roller
coaster
Ох,
они
злятся,
что
у
меня
драйв
как
у
американских
горок
Man,
every
nigga
and
his
mama
got
a
Lizzo
poster
(yeah)
Чувак,
у
каждого
чувака
и
его
мамани
мой
постер
(да)
She
doin'
interviews
about
me,
I
don't
even
know
her
Она
даёт
интервью
про
меня,
я
б
её
в
лицо
не
узнала
While
all
these
bitches
sittin'
mad,
I'm
out
here
bendin'
over
Пока
вы
злитесь,
я
тут
гнусь
попой
на
танцполе
We
outside,
ho
(bitch),
we
outside,
ho
Мы
на
воле,
йо
(сука),
мы
на
воле,
йо
We
outside,
ho,
we
outside,
ho
Мы
на
воле,
йо,
мы
на
воле,
йо
It's
a
whole
(yeah)
different
(yeah)
type
of
(yeah)
bitch
that's
(yeah)
comin'
Совсем
(ага)
другой
(ага)
типаж
(ага)
стервы
(ага)
подъезжает
We
outside,
don't
care
what
none
of
these
bitches
talkin'
'bout
Мы
на
воле,
плевать
на
вашу
блатную
болтовню
I
kicked
her
nigga
out
my
section,
he
was
fannin'
out
Вышвырнула
твоего
кореша
из
секции
— он
фанбоем
стал
One
more
shot
of
this
tequila,
I'll
be
crashin'
out
Ещё
рюмка
текилы
— и
я
вырублюсь
I
need
my
ass
ate,
that's
why
I
got
my
ass
out
Хочу,
чтоб
ел
мою
задницу
— потому
и
выгуляла
её
All
the
girlies
got
new
niggas,
keep
upgradin',
twin
Все
девчонки
с
новыми
корешами
— апгрейднулись,
сестра
City
girls
up
ten,
bitch,
a
win's
a
win
Городские
стервы
в
плюсе,
победа
— есть
победа
I
hit
my
bitch
up
like,
"What's
poppin'
later?
Drop
the
pin"
(yeah)
Пишу
своей
же:
"Где
движ?
Скинь
локацию"
(ага)
"I
think
this
white
boy
tryna
fuck,
he
think
he
Johnny
Sins"
(okay)
"Этот
белый
парень
хочет
трахнуть
— мнит
себя
Джонни
Синсом"
(окей)
OMG
girl,
I
got
71
mil'
Божечки,
подруга,
у
меня
71
лям
I
don't
like
talkin'
'bout
how
much
I
got,
these
girls
gettin'
they
feels
Не
люблю
хвастать
баблом
— у
этих
куриц
крышу
сносит
Man,
these
new
niggas
be
hatin'
hos,
goddamn,
get
in
the
field
Блин,
эти
новички
ноют,
как
девчонки
— выйдите
в
поле
Always
payin'
attention
to
what
I
got,
motherfucker,
pay
some
bills
Вечно
пялятся
на
мой
достаток
— заплатили
б
за
свет,
мудилы
We
outside,
ho,
we
outside,
ho
Мы
на
воле,
йо,
мы
на
воле,
йо
We
outside,
ho,
we
outside,
ho
Мы
на
воле,
йо,
мы
на
воле,
йо
We
outside,
ho
(we
outside),
we
outside,
ho
(we
outside)
Мы
на
воле,
йо
(мы
на
воле),
мы
на
воле,
йо
(мы
на
воле)
We
outside,
ho
(we
outside),
we
outside,
ho
(we
outside)
Мы
на
воле,
йо
(мы
на
воле),
мы
на
воле,
йо
(мы
на
воле)
Bitch,
I'm
steppin',
bitch
Сучка,
я
шагаю,
детка
You
ent-,
if
it's
too
much
shade
for
you
Если
мой
свет
для
тебя
слишком
ярок
Bitch,
if
I
shine
too
much
motherfuckin'
bright
for
you
hos
Если
я,
сука,
слишком
ярко
блещу
для
вас,
шавки
Get
the
fuck
out
my
fuckin'
way,
bitch
Катитесь
нахуй
с
моей
дороги,
ублюдки
You
ain't
supposed
to
be
in
my
energy
Тебе
не
место
в
моём
энергополе
You
hos
can't
sit
with
me
Вы,
крысы,
не
сядете
за
мой
стол
That's
why
y'all
try
to
do
everything
to
bring
a
bitch
fuckin'
down
Потому
и
пытаетесь
всё
сделать,
чтобы
посадить
суку
And
you
know
what?
A
bitch
is
down
И
знаешь
что?
Стерва
присела
But
you
know
a
bitch
don't
stay
down
for
long,
ho
Но
знай
— надолго
я
не
задержусь,
йо
And
I'm
tellin'
you,
when
I
come
up
out
this
isolation,
bitch
И
говорю
тебе
— когда
выйду
из
этой
изоляции,
детка
I'm
not
playin',
I'm
comin'
for
everything
Играю
всерьёз
— заберу
всё
до
нитки
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andrew Wansel, Eric Frederic, Melissa "lizzo" Jefferson, Mike Hector, Theron Thomas, Whosantoine
Attention! Feel free to leave feedback.