Lyrics and translation Lizzy Parra - Sientate Conmigo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sientate Conmigo
Присядь со мной
Ven
y
siéntate
conmigo
Подойди
и
посиди
со
мной
Que
estoy
sentada
sola
en
este
banco,
Я
уже
долго
сижу
одна
на
этой
скамейке,
Desde
hace
rato,
Papá
Уже
некоторое
время,
Папа
Ven
y
siéntate
conmigo
Подойди
и
посиди
со
мной
Que
aunque
extraño
de
tu
voz,
el
color
Хотя
мне
не
хватает
твоего
голоса,
твоего
тона,
Yo
me
conformo
hasta
con
percibir
tu
olor
Мне
хватит
даже
уловить
твой
запах
Siéntate
conmigo
Сядь
со
мной
Porque
hace
rato
que
las
cosas
salen
mal
Потому
что
уже
давно
все
идет
не
так
Pero
no
paro
'e
pensar
que
tienes
el
control
Но
я
не
перестаю
думать,
что
ты
все
контролируешь
Y
aunque
cansada
si
te
sientas
a
mi
lado
И
хотя
мне
будет
тяжело,
если
ты
сядешь
рядом
со
мной
Momentito
me
recobró,
ven
siéntate
por
favor
Сейчас
же
приди,
прошу
Ah,
no
es
que
no
me
guste
lo
que
otras
mujeres
Ах,
дело
не
в
том,
что
мне
не
нравятся
другие
женщины
Es
que
no
puedo
pensar
lo
ahogada
en
tantos
deberes
Просто
я
не
могу
думать
ни
о
чем
из-за
стольких
обязанностей
Y
aunque
las
cosas
no
me
salen
como
quiero
И
хотя
у
меня
не
все
получается
так,
как
я
хочу
Últimamente
estoy
tranquila
porque
salen
como
quieres
В
последнее
время
я
спокойна,
потому
что
все
получается
так,
как
хочешь
ты
Ah,
aunque
no
entiendo
el
plan
Ах,
хотя
я
не
понимаю
плана
No
se
trata
de
entender
Речь
не
о
том,
чтобы
понимать
Sino
quiero
lo
que
quieres
А
о
том,
что
я
хочу
того,
чего
хочешь
ты
Lo
aprenderé
a
querer
Я
научусь
этого
хотеть
Porque
si
algo
aprendí
de
aquí
eres
que
es
muy
tonto
Потому
что,
если
я
чему-то
научилась,
так
это
тому,
что
очень
глупо
Pensar
que
yo
me
importo
más
Думать,
что
я
важнее
De
lo
que
yo
te
importo
Чем
я
важна
для
тебя
Si
vine
a
tu
presencia
es
porque
me
endereza
Если
я
пришла
к
тебе,
то
потому
что
ты
меня
направляешь
Porque
me
da
libertad
si
me
siento
presa
Потому
что
ты
даешь
мне
свободу,
если
я
чувствую
себя
в
плену
Porque
Tú
entiendes
lo
que
mi
boca
no
expresa
Потому
что
ты
понимаешь
то,
что
мой
рот
не
выражает
Estar
cansada
y
no
tener
donde
recostar
tu
cabeza
Быть
уставшей
и
не
иметь
места,
где
можно
приклонить
голову
Ya
di
mi
manto
y
capa
no
queda
ninguna
Я
уже
отдала
свой
плащ
и
накидку,
ничего
не
осталось
Ya
le
llevé
domilla
al
que
se
antojó
de
una
Я
уже
вывела
из
дома
того,
кто
жаждал
ее
Y
aunque
perdí
gente
que
quiero
y
tengo
un
gran
dolor
И
хотя
я
потеряла
дорогих
мне
людей
и
испытываю
сильную
боль
Confío
en
tu
amor
Я
верю
в
твою
любовь
Y
en
que
los
tienes
más
allá
del
Sol
И
в
то,
что
они
у
тебя
за
пределами
Солнца
Donde
tus
brazos
de
amor
Куда
твои
любящие
объятия
Me
llevan
al
infinito
Уносят
меня
в
бесконечность
Hacia
el
dulce
de
tu
voz
К
сладости
твоего
голоса
A
mi
abrazo
favorito
К
моим
любимым
объятиям
Ven
y
siéntate
a
mi
lado,
Papá
Подойди
и
сядь
рядом
со
мной,
Папа
Yo
me
sigo
parando
fiel
día
con
día
Я
продолжаю
стоять
день
за
днем
Ni
que
me
agobien
sentimientos
Даже
если
меня
одолевают
чувства
Me
llego
a
rendir
Я
не
сдамся
Pa'
ser
que
mi
sonrisa
le
muestre
a
la
vida
Чтобы
моя
улыбка
показала
жизни
Que
aunque
ya
de
vueltas
Что
хотя
она
и
бросает
вызовы
Yo
si
vivo
firme
siempre
en
clan
de
Ti
Я
живу
твердо,
всегда
в
связи
с
Тобой
Pero,
ya
me
cansé
de
ser
fuerte
por
hoy
Но
я
уже
устала
быть
сильной
сегодня
Perdón,
si
notas
que
mi
voz
se
tiña
Прости,
если
ты
заметишь,
что
мой
голос
дрожит
De
lo
temerosa
y
cansada
que
realmente
estoy
Из-за
страха
и
усталости,
которые
я
на
самом
деле
испытываю
Prestrame
tus
hombros
pa'
llorar
como
una
niña,
Papá
Одолжи
мне
свои
плечи,
чтобы
я
поплакала,
как
маленькая
девочка,
Папа
Que
yo
no
pueda
perder
la
esperanza
Чтобы
я
не
утратила
надежду
O
la
pierde
toda
una
generación
А
то
ее
потеряет
целое
поколение
Que
no
debo
permitir
que
mis
miedos
y
mis
ancias
Что
я
не
должна
позволять
своим
страхам
и
тревогам
Ocasionen
que
nublen
mi
visión
Затуманивать
мое
зрение
Que
si
llego
a
ver
que
ya
nada
me
inspira
Что
если
я
увижу,
что
уже
ничто
не
вдохновляет
меня
Si
llego
a
sentir
que
la
vida
me
tira
Если
я
почувствую,
что
жизнь
сбивает
меня
с
ног
Como
si
cada
hecho
contra
mí
conspira
Как
будто
каждое
событие
направлено
против
меня
Que
le
diga,
"¡diablo,
calla.
Padre
de
mentira!"
Я
скажу:
"Дьявол,
заткнись.
Отец
лжи!"
Donde
tus
brazos
de
amor
Куда
твои
любящие
объятия
Me
llevan
al
infinito
Уносят
меня
в
бесконечность
Hacia
el
dulce
de
tu
voz
К
сладости
твоего
голоса
A
mi
abrazo
favorito
К
моим
любимым
объятиям
Ven
y
siéntate
a
mi
lado,
Papá
Подойди
и
сядь
рядом
со
мной,
Папа
Porque
Tú
eres
todo
lo
que
necesito
Потому
что
Ты
- все,
что
мне
нужно
No
sé
hacia
donde
ir
Что
не
знаю,
куда
идти
Así
que
vine
al
mejor
lugar
Поэтому
я
пришла
в
лучшее
место
Vengo
a
Ti,
Señor
Я
приезжаю
к
Тебе,
Господь
Eres
todo
lo
que
necesito
Ты
- все,
что
мне
нужно
Yo
soy
completa
en
Ti
Я
цельна
в
Тебе
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
95
date of release
20-02-2019
Attention! Feel free to leave feedback.