Lyrics and translation Lloyd Banks - Pain Pressure Paranoia
Uh,
I
love
the
pressure,
pressure'll
build
ya
character
stronger
Э-э,
Я
люблю
давление,
давление
сделает
твой
характер
сильнее.
Here
comes
the
pain,
you'd
much
rather
be
back
on
the
corner
А
вот
и
боль,
ты
бы
предпочел
вернуться
на
угол.
That
paranoia,
have
you
thinkin'
niggas
tryna
scheme
on
ya
Эта
паранойя,
неужели
ты
думаешь,
что
ниггеры
пытаются
замышлять
что-то
против
тебя
But
that's
my
life,
maybe
I'm
wrong,
maybe
I'm
right
Но
это
моя
жизнь,
может
быть,
я
ошибаюсь,
может
быть,
я
прав.
I'm
numb
to
pain,
been
dealin'
with
that
heartache
since
a
boy
Я
оцепенел
от
боли,
я
имею
дело
с
этой
сердечной
болью
с
самого
детства.
Paranoid,
in
a
world
where
they
love
to
build
and
destroy
Параноики
в
мире,
где
любят
строить
и
разрушать.
Fuck
a
lecture,
I'ma
need
what
you
owe
me
and
extra
К
черту
лекцию,
мне
нужно
то,
что
ты
мне
должен,
и
еще
кое-что.
There's
nothin'
that
you
can
tell
me
'bout
this
pressure
(pressure,
pressure,
pressure)
Ты
ничего
не
можешь
сказать
мне
об
этом
давлении
(давлении,
давлении,
давлении).
Uh,
droppin'
a
bag'll
fill
anyone's
block
with
shooters
Э-э,
бросив
сумку,
ты
наполнишь
любой
квартал
стрелками.
Are
you
really
my
friend
or
an
opportunist?
Ты
действительно
мой
друг
или
приспособленец?
Bet
this
life'll
be
beautiful
without
the
rumors
Держу
пари,
эта
жизнь
будет
прекрасна
без
слухов.
Truth
is,
niggas'll
show
their
colours
as
soon
as
you
flip
the
Rubix
Правда
в
том,
что
ниггеры
покажут
свои
цвета,
как
только
ты
перевернешь
Рубикс
Money'll
never
fill
the
void
of
ya
family,
easy
to
prove
this
Деньги
никогда
не
заполнят
пустоту
в
твоей
семье,
это
легко
доказать
Ain't
no
make
up
amount
to
cover
the
bruises
Нет
никакой
косметики,
чтобы
скрыть
синяки.
Once
the
pain
paints
ya
Как
только
боль
окрасит
тебя
Ya
claimin'
to
be
somethin'
you
really
ain't,
ain't
ya?
Ты
утверждаешь,
что
являешься
тем,
кем
на
самом
деле
не
являешься,
не
так
ли?
Another
parent
that's
grievin'
over
a
fake
gangsta
Еще
один
родитель,
который
скорбит
по
фальшивому
гангстеру
Losin'
a
father
feels
like
a
.50
cal
Потеря
отца-это
как
50-й
калибр.
Then
losin'
a
grandmother,
damn,
it
hit
me
now
А
потом,
потеряв
бабушку,
черт
возьми,
это
ударило
меня
прямо
сейчас
Movin'
too
fast,
'til
bad
news
showed
up
to
sit
me
down
Двигался
слишком
быстро,
пока
не
появились
плохие
новости,
чтобы
усадить
меня,
Like
what
the
fuck
you
doin',
you
think
it's
been
somethin'
proven?
типа
Какого
хрена
ты
делаешь,
думаешь,
это
уже
что-то
доказано?
Pain
is
never
seein'
ya
dog
again
Боль-это
никогда
больше
не
видеть
твою
собаку.
Especially
when
he's
been
more
solid
than
all
ya
friends
Особенно,
когда
он
был
более
солидным,
чем
все
твои
друзья.
Few
numbers
saved
in
my
phone,
wish
I
could
call
again
В
моем
телефоне
сохранилось
несколько
номеров,
жаль,
что
я
не
могу
позвонить
снова
Give
it
all
up
just
to
go
back
to
how
it's
always
been
Откажись
от
всего
этого,
чтобы
вернуться
к
тому,
как
было
всегда.
Uh,
I
love
the
pressure,
pressure'll
build
ya
character
stronger
Э-э,
Я
люблю
давление,
давление
сделает
твой
характер
сильнее.
Here
comes
the
pain,
you'd
much
rather
be
back
on
the
corner
А
вот
и
боль,
ты
бы
предпочел
вернуться
на
угол.
That
paranoia,
have
you
thinkin'
niggas
tryna
scheme
on
ya
Эта
паранойя,
неужели
ты
думаешь,
что
ниггеры
пытаются
замышлять
что-то
против
тебя
But
that's
my
life,
maybe
I'm
wrong,
maybe
I'm
right
Но
это
моя
жизнь,
может
быть,
я
ошибаюсь,
может
быть,
я
прав.
I'm
numb
to
pain,
been
dealin'
with
that
heartache
since
a
boy
Я
оцепенел
от
боли,
я
имею
дело
с
этой
сердечной
болью
с
самого
детства.
Paranoid,
in
a
world
where
they
love
to
build
and
destroy
Параноики
в
мире,
где
любят
строить
и
разрушать.
Fuck
a
lecture,
I'ma
need
what
you
owe
me
and
extra
К
черту
лекцию,
мне
нужно
то,
что
ты
мне
должен,
и
еще
кое-что.
There's
nothin'
that
you
can
tell
me
'bout
this
pressure
(pressure,
pressure,
pressure)
Ты
ничего
не
можешь
сказать
мне
об
этом
давлении
(давлении,
давлении,
давлении).
Uh,
I'm
out
here
chillin'
Э-э,
я
тут
прохлаждаюсь.
Probably
find
a
space
to
switch
up
by
Friday
Возможно,
найду
место,
чтобы
поменяться
местами
к
пятнице.
I
circle
the
block
a
couple
times,
before
I
turn
in
my
driveway
Я
объезжаю
квартал
пару
раз,
прежде
чем
свернуть
на
подъездную
дорожку.
Maybe
I'm
buggin',
but
niggas
be
out
here
dyin'
for
nothin'
Может
быть,
я
и
ошибаюсь,
но
ниггеры
здесь
умирают
ни
за
что.
My
blood
is
rushin'
to
thought
of
karma
as
repercussion
Моя
кровь
приливает
к
мысли
о
карме
как
о
последствиях.
And
I
don't
wanna
hear
about
when,
where,
and
who
did
what
to
him
И
я
не
хочу
слышать
о
том,
когда,
где
и
кто
что
с
ним
сделал.
Fuck
is
you
callin'
me
with
info
like
that,
what
drug
is
you
usin'?
Черт
возьми,
ты
звонишь
мне
с
такой
информацией,
какой
наркотик
ты
употребляешь?
Get
a
permanent
sleep,
too
comfortable
snoozin'
Получите
постоянный
сон,
слишком
удобный
для
сна.
Nine
out
of
ten,
it's
somebody
that
knows
ya
movements
Девять
из
десяти
- это
кто-то,
кто
знает
твои
движения.
I'm
cool
with
you,
but
who's
ya
man?
Forget
I
asked
Я
отношусь
к
тебе
спокойно,
но
кто
ты
такой,
чувак?
Just
make
sure
that
my
first
time
seein'
him
is
my
last
Просто
убедись,
что
моя
первая
встреча
с
ним-последняя.
Don't
even
trust
certain
kin
to
me,
no
exceptions
Не
доверяй
мне
даже
некоторых
родственников,
никаких
исключений.
With
life
and
death,
ain't
no
chalkin'
up
imperfections
Когда
речь
идет
о
жизни
и
смерти,
никто
не
записывает
свои
недостатки
мелом.
Not
only
will
niggas
say
anything,
they'll
rehearse
it
too
Ниггеры
не
только
скажут
что-нибудь,
но
и
отрепетируют
это,
If
you
never
get
to
know
where
I
live
at,
don't
take
it
personal
если
вы
никогда
не
узнаете,
где
я
живу,
не
принимайте
это
близко
к
сердцу
Party
with
perpetrators,
same
person'll
end
up
hurtin'
you
Вечеринка
с
преступниками,
один
и
тот
же
человек
в
конечном
итоге
причинит
тебе
боль
On
purpose
you,
roll
the
window
on
'em,
close
up
the
curtain
too
Нарочно
ты
опусти
на
них
окно,
задерни
занавеску
тоже.
Uh,
I
love
the
pressure,
pressure'll
build
ya
character
stronger
Э-э,
Я
люблю
давление,
давление
сделает
твой
характер
сильнее.
Here
comes
the
pain,
you'd
much
rather
be
back
on
the
corner
А
вот
и
боль,
ты
бы
предпочел
вернуться
на
угол.
That
paranoia,
have
you
thinkin'
niggas
tryna
scheme
on
ya
Эта
паранойя,
неужели
ты
думаешь,
что
ниггеры
пытаются
замышлять
что-то
против
тебя
But
that's
my
life,
maybe
I'm
wrong,
maybe
I'm
right
Но
это
моя
жизнь,
может
быть,
я
ошибаюсь,
может
быть,
я
прав.
I'm
numb
to
pain,
been
dealin'
with
that
heartache
since
a
boy
Я
оцепенел
от
боли,
я
имею
дело
с
этой
сердечной
болью
с
самого
детства.
Paranoid,
in
a
world
where
they
love
to
build
and
destroy
Параноики
в
мире,
где
любят
строить
и
разрушать.
Fuck
a
lecture,
I'ma
need
what
you
owe
me
and
extra
К
черту
лекцию,
мне
нужно
то,
что
ты
мне
должен,
и
еще
кое-что.
There's
nothin'
that
you
can
tell
me
'bout
this
pressure
(pressure,
pressure,
pressure)
Ты
ничего
не
можешь
сказать
мне
об
этом
давлении
(давлении,
давлении,
давлении).
Uh,
any
rise
to
success
is
better
with
balancin'
Э-э,
любой
подъем
к
успеху
лучше
с
балансом.
Would
it
really
mean
shit
if
it
wasn't
challengin'?
Будет
ли
это
что-то
значить,
если
не
вызов?
Losin'
is
only
embrassin'
if
you
stay
down
Проигрыш
- это
только
объятия,
если
ты
остаешься
внизу.
Trey
pound
when
you
ball,
entertainment's
the
devil's
playground
Трей
Паунд,
когда
ты
играешь
в
мяч,
развлечения
- это
детская
площадка
дьявола
So
many
drop,
it's
a
constant
struggle
to
stay
round
Так
много
падают,
это
постоянная
борьба,
чтобы
остаться
рядом.
Medic
supply
the
pressure,
lost
'em
all
to
the
same
sound
Медик,
подающий
давление,
потерял
их
всех
под
один
и
тот
же
звук.
Two
decades
worth
of
recordings,
feels
like
I
never
miss
Записи
стоят
два
десятилетия,
такое
чувство,
что
я
никогда
не
скучаю
A
thousand
hours
recordin'
makes
it
look
effortless
Запись
в
тысячу
часов
делает
ее
непринужденной.
Sometimes
ya
worst
obstacle
is
yourself,
agreed
opponent
Иногда
худшее
препятствие
- это
ты
сам,
согласился
противник.
Lovely
to
overcome
downfalls
when
they
prayin'
on
it
Прекрасно
преодолевать
падения,
когда
они
молятся
об
этом.
When
you
up
a
dilemma
sounds
like
a
favor,
don't
it?
Когда
ты
решаешь
дилемму,
это
звучит
как
одолжение,
не
так
ли?
Claimin'
they
ridin'
for
ya,
got
fuck
up
ways
to
show
it
Утверждая,
что
они
едут
за
тобой,
у
них
есть
хреновые
способы
показать
это
You
don't
gave
'em
hunnid
percent,
you'll
regret
it
Ты
не
дал
им
сто
процентов,
ты
пожалеешь
об
этом.
Give
'til
you
empty,
nobody
is
empathetic
Отдавай,
пока
не
опустошишься,
никто
тебе
не
сочувствует.
Makin'
them
babies,
leave
somethin'
they
can
inherit
Делая
им
детей,
оставь
им
что-нибудь,
что
они
смогут
унаследовать.
Most
of
us
had
to
break
out
the
cycle
without
the
leverage
Большинству
из
нас
пришлось
разорвать
порочный
круг,
не
имея
рычагов.
Uh,
I
love
the
pressure,
pressure'll
build
ya
character
stronger
Э-э,
Я
люблю
давление,
давление
сделает
твой
характер
сильнее.
Here
comes
the
pain,
you'd
much
rather
be
back
on
the
corner
А
вот
и
боль,
ты
бы
предпочел
вернуться
на
угол.
That
paranoia,
have
you
thinkin'
niggas
tryna
scheme
on
ya
Эта
паранойя,
неужели
ты
думаешь,
что
ниггеры
пытаются
замышлять
что-то
против
тебя
But
that's
my
life,
maybe
I'm
wrong,
maybe
I'm
right
Но
это
моя
жизнь,
может
быть,
я
ошибаюсь,
может
быть,
я
прав.
I'm
numb
to
pain,
been
dealin'
with
that
heartache
since
a
boy
Я
оцепенел
от
боли,
я
имею
дело
с
этой
сердечной
болью
с
самого
детства.
Paranoid,
in
a
world
where
they
love
to
build
and
destroy
Параноики
в
мире,
где
любят
строить
и
разрушать.
Fuck
a
lecture,
I'ma
need
what
you
owe
me
and
extra
К
черту
лекцию,
мне
нужно
то,
что
ты
мне
должен,
и
еще
кое-что.
There's
nothin'
that
you
can
tell
me
'bout
this
pressure
(pressure,
pressure,
pressure)
Ты
ничего
не
можешь
сказать
мне
об
этом
давлении
(давлении,
давлении,
давлении).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Phillip Jackson, Christopher Lloyd
Attention! Feel free to leave feedback.