Lyrics and translation Lloyd Banks - Karma
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
am
the
one
you
denied,
brushed
off
every
time
I
tried
Я
тот,
кого
ты
отвергал,
отмахивался
от
меня
каждый
раз,
когда
я
пытался.
But
I'm
alright,
I'm
able
to
swallow
my
pride
Но
я
в
порядке,
я
могу
проглотить
свою
гордость.
And
put
all
the
bullshit
to
the
side,
if
you're
ready
to
ride
И
отложи
всю
эту
чушь
в
сторону,
если
ты
готов
ехать.
I'm
down
for
a
one
night
stand,
I'll
accept
it
anyway
that
I
can
Я
согласна
на
секс
на
одну
ночь,
я
приму
его
в
любом
случае,
если
смогу.
'Cuz
I
ain't
your
man,
I'll
try
for
whatever
it's
worth
- Потому
что
я
не
твой
мужчина,
я
постараюсь,
чего
бы
это
ни
стоило.
Just
remember
who
played
who
first,
yeah,
yeah
Просто
помни,
кто
кого
сыграл
первым,
да,
да
I
can't
keep
my
eyes
off
ya
Я
не
могу
оторвать
от
тебя
глаз
I
can
tell
why
them
other
guys
lost
ya
Я
могу
сказать
почему
другие
парни
потеряли
тебя
The
kind's
red
in
a
flyin'
saucer
Такие
красные
в
летающей
тарелке.
And
that's
why
I
can
offer,
similarities
in
our
characters
И
вот
почему
я
могу
предложить
сходство
в
наших
характерах.
Haven't
ya
heard
the
word
'round
town,
how
I
get
down?
Разве
ты
не
слышал,
как
говорят
по
всему
городу,
как
я
спускаюсь?
They
gon'
whistle,
everybody
part
is
official
Они
будут
свистеть,
все,
часть
официальна.
When
that
ass
wit
chu,
got
my
dick
hard
as
a
missle
Когда
эта
задница
с
Чу,
мой
член
стал
твердым,
как
ракета.
Don't
hop
on
top
'cuz
I
ride
around
with
a
pistol
Не
запрыгивай
на
меня
сверху,
потому
что
я
езжу
с
пистолетом.
If
they
pull
us
over,
I'll
be
outta
town
with
a
issue
Если
они
остановят
нас,
я
уеду
из
города
с
проблемой.
If
you
was
mine,
I'd
introduce
you
to
Mama,
girl
Если
бы
ты
была
моей,
я
бы
познакомил
тебя
с
мамой,
девочка.
You're
stylin'
in
your
boots
and
Gabanna
Ты
шикуешь
в
своих
сапогах
и
Габанне.
I'm
so
used
to
your
Prada,
I
take
trips
'cuz
out
in
Houston
it's
hotta
Я
так
привык
к
твоей
Праде,
что
езжу
в
поездки,
потому
что
в
Хьюстоне
жарко.
Throw
in
that
Al
Green
and
juice
the
Impala
Добавь
сюда
Эл
Грин
и
сок
Импалы
Lay
my
jewels
on
my
collar
Положи
мои
драгоценности
мне
на
воротник.
You
had
me
feelin'
like
a
fool
when
I
holla'd
Ты
заставил
меня
почувствовать
себя
дураком,
когда
я
крикнул:
Tryna
squeeze
in,
but
you
wouldn't
bothered
Я
пытаюсь
втиснуться,
но
ты
не
беспокоишься.
Now
I
ain't
either,
soon
as
I
realize
that
I
ain't
need
her
Теперь
я
тоже,
как
только
понимаю,
что
она
мне
не
нужна.
She
in
a
rush
to
get
close
to
me,
but
I
ain't
eager,
shit
Она
спешит
приблизиться
ко
мне,
но
я
не
горю
желанием,
черт
возьми
I
am
the
one
you
denied,
brushed
off
every
time
I
tried
Я
тот,
кого
ты
отвергал,
отмахивался
от
меня
каждый
раз,
когда
я
пытался.
But
I'm
alright,
I'm
able
to
swallow
my
pride
Но
я
в
порядке,
я
могу
проглотить
свою
гордость.
And
put
all
the
bullshit
to
the
side,
if
you're
ready
to
ride
И
отложи
всю
эту
чушь
в
сторону,
если
ты
готов
ехать.
I'm
down
for
a
one
night
stand,
I'll
accept
it
anyway
that
I
can
Я
согласна
на
секс
на
одну
ночь,
я
приму
его
в
любом
случае,
если
смогу.
'Cuz
I
ain't
your
man,
I'll
try
for
whatever
it's
worth
- Потому
что
я
не
твой
мужчина,
я
постараюсь,
чего
бы
это
ни
стоило.
Just
remember
who
played
who
first,
yeah,
yeah
Просто
помни,
кто
кого
сыграл
первым,
да,
да
Look,
I
don't
mean
to
bother
you
Послушай,
я
не
хочу
тебя
беспокоить.
But
ya
sex
appeal
is
remarkable
Но
твоя
сексуальная
привлекательность
поразительна
You
make
a
G
wanna
walk
around
in
a
park
wit
chu
Ты
заставляешь
гангстера
хотеть
прогуляться
по
парку
с
Чу
There
ain't
no
tellin'
the
kinda
things
that
I'ma
start
to
do
Никто
не
расскажет
о
тех
вещах,
которые
я
начну
делать.
If
I
get
wrapped
up
on
your
ass
too
fast
Если
я
слишком
быстро
обернусь
вокруг
твоей
задницы
I
can
tell
you
feel
the
same,'cuz
when
I
asked,
you
laughed
Я
могу
сказать,
что
ты
чувствуешь
то
же
самое,
потому
что,
когда
я
спросил,
ты
рассмеялась.
So
I'ma,
leave
it
at
that
take
a
hint
and
put
in
my
math
Так
что
я
оставлю
все
как
есть,
пойму
намек
и
поставлю
свою
математику.
I
imagine
you
probly
look
twice
as
good
in
a
bath
Думаю,
в
ванной
ты
выглядишь
в
два
раза
лучше.
And
I'm
buggin',
'cuz
I
can
see
you
right
in
the
hood
when
I
pass
И
я
охуеваю,
потому
что
вижу
тебя
прямо
в
капюшоне,
когда
прохожу
мимо.
I'm
never
stable
'cuz
business
is
on
my
ass
Я
никогда
не
бываю
стабильным,
потому
что
бизнес-это
моя
задница.
But
you
can
be
the
one
that
I
visit
before
I
dash
Но
ты
можешь
быть
тем,
кого
я
навещу,
прежде
чем
умчусь.
And
I
admit
I
been
the
type
to
hit
and
split
И
я
признаю,
что
был
из
тех,
кто
бьет
и
раскалывается.
But
you
can't
blame
me
for
the
females
that
I
been
gettin'
wit
Но
ты
не
можешь
винить
меня
за
женщин,
с
которыми
я
общался.
'Cuz,
most
of
these
broads
just
have
they
eyes
on
my
grit
- Потому
что
большинство
этих
баб
просто
положили
глаз
на
мою
выдержку.
Till
they
ain't
get
shit
and
learn
to
be
satisfied
with
the
dick
Пока
они
не
получат
ни
хрена
и
не
научатся
довольствоваться
членом
And,
if
you
ain't
worth
it,
that's
all
you
get
И
если
ты
этого
не
стоишь,
это
все,
что
ты
получишь.
I
ain't
gonna
blame
you,
I'ma
blame
all
you
tricks,
'cuz
Я
не
собираюсь
винить
тебя,
я
буду
винить
во
всех
твоих
выходках,
потому
что
I
am
the
one
you
denied,
brushed
off
every
time
I
tried
Я
тот,
кого
ты
отвергал,
отмахивался
от
меня
каждый
раз,
когда
я
пытался.
But
I'm
alright,
I'm
able
to
swallow
my
pride
Но
я
в
порядке,
я
могу
проглотить
свою
гордость.
And
put
all
the
bullshit
to
the
side,
if
you're
ready
to
ride
И
отложи
всю
эту
чушь
в
сторону,
если
ты
готов
ехать.
I'm
down
for
a
one
night
stand,
I'll
accept
it
anyway
that
I
can
Я
согласна
на
секс
на
одну
ночь,
я
приму
его
в
любом
случае,
если
смогу.
'Cuz
I
ain't
your
man,
I'll
try
for
whatever
it's
worth
- Потому
что
я
не
твой
мужчина,
я
постараюсь,
чего
бы
это
ни
стоило.
Just
remember
who
played
who
first,
yeah,
yeah
Просто
помни,
кто
кого
сыграл
первым,
да,
да
It
seems
like
your
attitude
Похоже
на
твое
отношение
Only
appears
when
I'm
mad
at
you
Появляется,
только
когда
я
злюсь
на
тебя.
When
several
situations
occur
and
that
includes
Когда
происходит
несколько
ситуаций,
и
это
включает
в
себя
When
I'm
gone
too
long
ridin'
through
them
avenues
Когда
я
уезжаю
слишком
надолго,
проезжая
по
этим
улицам.
As
soon
as
I
get
home,
it's
rumors
an
scattered
news
Как
только
я
возвращаюсь
домой,
это
слухи
и
разрозненные
новости.
You
know
my
fantasies,
am
I
feeling
things?
Ты
знаешь
мои
фантазии,
я
что-то
чувствую?
Or
can
this
be
your
girlfriends
tryna
to
sandwich
me
Или
это
твои
подружки
пытаются
сделать
мне
бутерброд
My
hearts
colder
than
sandwich
meat
Мое
сердце
холоднее,
чем
сэндвич
с
мясом.
'Cuz
I,
come
from
the
hood
where
the
hammers
be
- Потому
что
я
родом
из
гетто,
где
молоты.
I
move
fast,
but
I
switch
pace
Я
двигаюсь
быстро,
но
меняю
темп.
And
pop
a
Listerine
strip
in,
before
you
get
all
up
in
a
bitch
face
И
вставь
Листериновую
полоску,
прежде
чем
получишь
по
лицу
сучки.
Movin'
your
body
like
this
Двигай
своим
телом
вот
так
Gon'
make
me
blow
like
a
bottle
of
Cris
Ты
заставишь
меня
взорваться,
как
бутылку
Криса.
Man,
I
don't
know
no
one
hotter
to
twist
Чувак,
я
не
знаю
никого
круче,
чем
крутить.
You
got
my
temperature
risin',
from
your
hips
to
your
thighs
an'
Из-за
тебя
у
меня
поднимается
температура,
от
бедер
до
бедер.
That
glare
in
your
eyes'll
brighten
up
a
horizon
Этот
блеск
в
твоих
глазах
осветит
горизонт.
It
comes
naturally,
I
don't
bribe
'em
as
easy
as
1,
2,
3
Это
происходит
само
собой,
я
не
подкупаю
их
так
же
легко,
как
1,
2,
3
And
I
slide
in
И
я
проскальзываю
внутрь.
I
am
the
one
you
denied,
brushed
off
every
time
I
tried
Я
тот,
кого
ты
отвергал,
отмахивался
от
меня
каждый
раз,
когда
я
пытался.
But
I'm
alright,
I'm
able
to
swallow
my
pride
Но
я
в
порядке,
я
могу
проглотить
свою
гордость.
And
put
all
the
bullshit
to
the
side,
if
you're
ready
to
ride
И
отложи
всю
эту
чушь
в
сторону,
если
ты
готов
ехать.
I'm
down
for
a
one
night
stand,
I'll
accept
it
anyway
that
I
can
Я
согласна
на
секс
на
одну
ночь,
я
приму
его
в
любом
случае,
если
смогу.
'Cuz
I
ain't
your
man,
I'll
try
for
whatever
it's
worth
- Потому
что
я
не
твой
мужчина,
я
постараюсь,
чего
бы
это
ни
стоило.
Just
remember
who
played
who
first,
yeah,
yeah
Просто
помни,
кто
кого
сыграл
первым,
да,
да
I
am
the
one
you
denied,
brushed
off
every
time
I
tried
Я
тот,
кого
ты
отвергал,
отмахивался
от
меня
каждый
раз,
когда
я
пытался.
But
I'm
alright,
I'm
able
to
swallow
my
pride
Но
я
в
порядке,
я
могу
проглотить
свою
гордость.
And
put
all
the
bullshit
to
the
side,
if
you're
ready
to
ride
И
отложи
всю
эту
чушь
в
сторону,
если
ты
готов
ехать.
I'm
down
for
a
one
night
stand,
I'll
accept
it
anyway
that
I
can
Я
согласна
на
секс
на
одну
ночь,
я
приму
его
в
любом
случае,
если
смогу.
'Cuz
I
ain't
your
man,
I'll
try
for
whatever
it's
worth
- Потому
что
я
не
твой
мужчина,
я
постараюсь,
чего
бы
это
ни
стоило.
Just
remember
who
played
who
first,
yeah,
yeah
Просто
помни,
кто
кого
сыграл
первым,
да,
да
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lloyd Christopher Charles, Jackson Charles Henry, Yancy Marvin Jerome, Doby Gregory M
Attention! Feel free to leave feedback.