Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
More
money,
m-m-m-more
money
Mehr
Geld,
m-m-m-mehr
Geld
More
money,
m-m-more
money
Mehr
Geld,
m-m-mehr
Geld
Woke
up
in
the
morning
with
my
thoughts
screaming
Wach
morgens
auf,
Gedanken
schreien
Banko
prep
for
war
already,
clean
out
the
store
I'm
petty
Banko
macht
sich
kriegsfertig,
räume
den
Laden
aus,
ich
bin
kleinlich
Half
my
life
anticipating,
fifteen
years
been
touring
heavy
Halb
mein
Leben
voller
Erwartung,
fünfzehn
Jahre
auf
Tour,
schwer
Rappers
in
the
mortuary,
don't
get
to
draw
I'm
deadly
Rapper
im
Leichenhaus,
keine
Chance
zu
ziehen,
ich
bin
tödlich
Victim
files
are
more
than
plenty,
bring
on
the
semi,
uh!
Opferakten
mehr
als
genug,
hol
die
Halbautomatische,
uh!
Ferragamo
no
colors,
my
shit
designer
all
the
time
Ferragamo
ohne
Farben,
mein
Zeug
stets
Designer
Benji
dollar
my
covers,
I'm
fit
for
commas,
born
to
bomb
Benji-Schein
mein
Einband,
ich
bin
für
Kommas
gemacht,
geboren
zum
Bombardieren
Hand
me
all
the
newcomers
I
body
bag
'em,
mow
the
lawn
Gib
mir
alle
Neulinge,
ich
leg
sie
in
Leichensäcke,
mäh
den
Rasen
Every
time
it's
a
homi,
shotty,
magnum,
forty-five
Jedes
Mal
Mord,
Schrotflinte,
Magnum,
Fünfundvierzig
Bottles
out
with
my
niggas,
congratulations
to
the
mob
Flasche
raus
mit
meinen
Niggas,
Gratulation
an
den
Mob
Wipe
my
ass
with
your
favors,
I
got
these
haters
on
their
job
Wisch
meinen
Arsch
mit
deinen
Gefallen,
ich
hab
diese
Hasser
an
der
Arbeit
Iron
candy
your
flavors,
you
need
some
paper?
Go
and
rob
Eisen-Bonbons
deine
Sorten,
brauchst
du
Kohle?
Geh
und
raub
Ain't
no
telling
what
the
hell
the
money
changes,
oh
my
god
Keine
Ahnung
was
zur
Hölle
das
Geld
verändert,
oh
mein
Gott
More
money,
m-m-m-more
money
Mehr
Geld,
m-m-m-mehr
Geld
More
money,
m-m-more
money
Mehr
Geld,
m-m-mehr
Geld
Woke
up
in
the
morning
with
my
thoughts
screaming
Wach
morgens
auf,
Gedanken
schreien
Queens,
nigga
Queens,
Nigga
Never
cared
for
fame
connected,
came
in
the
game
respected
Nie
nach
Ruhm
gestrebt,
kam
rein
im
Spiel
respektiert
Fuck
opinions
coming
from
pennies,
we
got
the
same
objective
Scheiß
auf
Meinungen
von
Pennern,
wir
hab'n
dasselbe
Ziel
Rollie
out
the
window
slowly,
them
coppers
aiming
reckless
Rollie
langsam
aus
dem
Fenster,
diese
Bullen
zielen
waghalsig
Broken
necks
you
reach
the
next
level,
make
me
a
necklace,
uh!
Gebrochene
Nacken,
du
erreichst
nächste
Stufe,
mach
mir
ne
Kette,
uh!
Diamond
crown
on
my
caesar,
my
dog
can
squeeze
and
knock
you
off
Diamantkrone
auf
meinem
Cäsar,
mein
Hund
drückt
ab
und
nimmt
dich
raus
Twenty
in
the
[?]
lit
Cohiba
like
a
boss
Zwanzig
in
der
[?]
lichte
Cohiba
wie
ein
Boss
Everybody's
somebody,
another
reason
to
lock
the
doors
Jeder
ist
irgendwer,
ein
weiterer
Grund,
Türen
zu
verriegeln
Stamp
me
out
of
my
Visa,
Loubi'
tees
and
lobster
claws
Stempel
mich
aus
meiner
Visa,
Loubi-Shirts
und
Hummerscheren
Dollar
sign
in
my
social,
my
vocals
trip
to
borderline
Dollarzeichen
in
meinem
Sozialen,
meine
Vocals
trippen
an
Grenzen
Busy
lighting
the
purple,
champagne
in
the
morning
time
Beschäftigt,
das
Lila
anzuzünden,
Sekt
zur
Morgenzeit
Bitches
hop
on
your
wagon,
ain't
have
the
faith
before
the
shine
Schlampen
springen
auf
deinen
Wagen,
hatten
kein
Vertrauen
vor
dem
Glanz
Shh,
think
I
hear
them
calling,
money
coming,
more
to
find
Pst,
ich
glaub
ich
hör
sie
rufen,
Geld
kommt,
mehr
zu
finden
More
money,
m-m-m-more
money
Mehr
Geld,
m-m-m-mehr
Geld
More
money,
m-m-more
money
Mehr
Geld,
m-m-mehr
Geld
Woke
up
in
the
morning
with
my
thoughts
screaming
Wach
morgens
auf,
Gedanken
schreien
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Overload
date of release
20-07-2017
Attention! Feel free to leave feedback.