Lyrics and translation Lloyd Banks - Perfect Match
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Perfect Match
Идеальная пара
Who
took
to
head
that
all
hotties
are
hot?
Кто
решил,
что
все
красотки
горячие?
I
know,
I
know.
I
love
this
song...
Знаю,
знаю.
Обожаю
эту
песню...
Baby,
the
way
my
lust
be
goin'
You
probably
the
right
size,
Детка,
судя
по
тому,
как
разгорается
моя
страсть,
ты,
вероятно,
идеального
размера,
Big
thighs,
sick
enough
you
make
my
blood
pressure
rise
Шикарные
бедра,
настолько
обалденная,
что
от
тебя
у
меня
подскакивает
давление.
With
a
body
like
that,
You
got
the
love
exercise
С
такой
фигурой,
ты
— само
воплощение
любовных
утех,
When
he
couldn't
over
look
you
with
a
bomb
in
his
eye
Даже
с
бомбой
перед
глазами
тебя
невозможно
не
заметить.
It
might
come
surprise
but
don't
confuse
me
with
guys
Это
может
показаться
неожиданным,
но
не
путай
меня
с
другими
парнями,
I'm
not
here
to
provide,
a
few
soon
to
be
byes
Я
здесь
не
для
того,
чтобы
обеспечить
себе
пару
мимолетных
романов.
I
got
a
couple
of
ungrateful
soon
to
be
wives
У
меня
есть
парочка
неблагодарных,
которые
скоро
станут
женами,
I
tell
them
a
lot
of
things
but
they
are
usually
lies
Я
им
много
чего
говорю,
но
обычно
это
вранье.
That
is
when
i
gotta
talk
to
her
all
smooth
Именно
тогда
мне
приходится
говорить
с
ней
мягко,
When
she
usually
cries,
Cause
she
crazy
Когда
она
обычно
плачет,
потому
что
она
сумасшедшая.
I
gotta
keep
her
free
from
tools
and
the
knives
Я
должен
держать
ее
подальше
от
инструментов
и
ножей,
I
know
it's
open
home
but
their
nose
open
wide
Я
знаю,
что
у
меня
открытый
дом,
но
у
них
слишком
длинные
носы.
Mad
cause
of
theyself
of
those
I
describe
Злятся
из-за
себя
и
тех,
кого
я
описываю,
Complaining
to
their
girlfriend,
throwing
the
TV
guide
Жаловаться
своей
подруге,
бросая
телепрограмму.
But
I'm
not
obligated,
dedicate
to
surprise
Но
я
не
обязан
посвящать
себя
сюрпризам,
I
smoke
more
than
average
so
you
might
see
me
high
Я
курю
больше
среднего,
так
что
ты
можешь
увидеть
меня
обкуренным.
I
ain't
never
had
shit,
I
got
the
right
to
be
fly
У
меня
никогда
ничего
не
было,
я
имею
право
быть
крутым.
Let's
go
ridin'
with
the
top
down
Давай
прокатимся
с
опущенной
крышей,
Ladies
feeling
special
Дамы
чувствуют
себя
особенными,
Maybe
because
i
am
hot
now
(he
hot
now)
Может
быть,
потому
что
я
сейчас
горячий
(я
горячий).
I
can
tell,
when
you
actin'
when
you
come
through
Я
вижу,
как
ты
ведешь
себя,
когда
приходишь,
A
lil'
when
you're
dancing
makes
everybody
want
you
Твои
движения
в
танце
заводят
всех
вокруг.
Girl,
you
should
be
a
model
on
a
runway
Девушка,
тебе
бы
быть
моделью
на
подиуме,
My
mama
always
warned
me
Моя
мама
всегда
предупреждала
меня,
I'd
run
into
you
one
day
(One
day)
Что
я
когда-нибудь
встречу
тебя
(когда-нибудь).
Before
you
leave
home
Прежде
чем
ты
уйдешь,
Almost
forgot
to
mention
Чуть
не
забыл
упомянуть,
You
got
my
attention
Ты
привлекла
мое
внимание.
We
maybe
we're
a
perfect
match
(I'm
the
first
person
to
ya'll)
Возможно,
мы
идеальная
пара
(я
первый,
кто
тебе
это
сказал).
So
I
can't
stress
any
interest
and
anything
less
than
a
princess
Поэтому
я
не
могу
проявить
интерес
к
кому-то
меньше,
чем
принцесса.
Most
cats,
I
guess
they
be
impressed
to
chase
any
bird
Большинство
котов,
я
думаю,
впечатлены,
гоняясь
за
любой
птицей,
That
come
out
the
mess
in
a
thin
dress
Которая
вылезет
из
этой
грязи
в
тонком
платье.
I
saw
that
when
you
tall,
Ain't
no
effort
in
blonde
pretty
heifers
Я
видел,
что
когда
ты
высокая,
блондинкам-красоткам
не
нужно
прилагать
усилий,
And
I
got
playmates
now,
porn
in
the
Hefner
pen
И
у
меня
сейчас
есть
подружки,
порно
в
стиле
Хефнера.
Fuck
all
night,
and
in
the
morning
bring
the
breakfast
in
Трахаемся
всю
ночь,
а
утром
приносят
завтрак
в
постель.
Next
time
they
see
me,
goin'
grab
a
clef
and
then
В
следующий
раз,
когда
они
меня
увидят,
схватят
ключ,
а
затем...
Can't
forget
the
foreigners
of
the
heifalins
Нельзя
забывать
и
об
иностранках,
That
clean
mouths,
like
floors
of
the
Jefferson's
С
чистыми
ртами,
как
полы
у
Джефферсонов.
My
girls
are
disciplined
and
trained
to
say
thank
you
Мои
девушки
дисциплинированы
и
обучены
говорить
спасибо.
I'm
not
the
type
to
put
a
ball
and
chain
on
their
ankle
Я
не
из
тех,
кто
надевает
им
на
лодыжку
кандалы.
After
me,
she
know
she
got
a
brain
that
lay
banks
to
После
меня
она
знает,
что
у
нее
есть
мозги,
которые
пригодятся.
Cause
they
are
no
fun
if
homey
can't
have
none
Потому
что
в
них
нет
никакого
удовольствия,
если
приятель
не
может
получить
ничего.
I'm
fucking
your
girl
so
I
don't
need
to
have
one
Я
трахаю
твою
девушку,
так
что
мне
не
нужна
своя.
But
if
you
wanna
have
one
Но
если
ты
хочешь
себе
одну,
We
can
be
your
perfect
match
Мы
можем
быть
идеальной
парой.
Let's
go
ridin'
with
the
top
down
Давай
прокатимся
с
опущенной
крышей,
Ladies
feeling
special
Дамы
чувствуют
себя
особенными,
Maybe
because
I
am
hot
now
(He
hot
now)
Может
быть,
потому
что
я
сейчас
горячий
(я
горячий).
I
can
tell,
when
you
actin'
when
you
come
through
Я
вижу,
как
ты
ведешь
себя,
когда
приходишь,
A
lil
when
you're
dancing
makes
everybody
want
you
Твои
движения
в
танце
заводят
всех
вокруг.
Girl
you
should
be
a
model
on
a
runway
Девушка,
тебе
бы
быть
моделью
на
подиуме,
My
mama
always
warned
me
Моя
мама
всегда
предупреждала
меня,
I'd
run
into
you
one
day
(One
day)
Что
я
когда-нибудь
встречу
тебя
(когда-нибудь).
Before
you
leave
home
Прежде
чем
ты
уйдешь,
I
almost
forgot
to
mention
Чуть
не
забыл
упомянуть,
You
got
my
attention
Ты
привлекла
мое
внимание.
We
maybe
we're
a
perfect
match
Возможно,
мы
идеальная
пара.
You
can
get
a
writers
apple
out
the
batch
Можешь
получить
яблоко
от
писателя
из
партии,
Look
good
in
your
grill,
throwback
and
fitted
hat
Хорошо
выглядишь
в
своей
бейсболке,
в
винтажной
и
облегающей
кепке.
My
OG
got
kid,
not
a
fact
a
few
of
em
У
моего
старого
приятеля
есть
дети,
не
то
чтобы
много,
I
drop
in,
play
a
lil'
play
station
2 with
them
Я
захожу,
немного
играю
с
ними
в
Playstation
2.
Then
I'm
back
to
my
mission
cause
I
ain't
movin'
in
Потом
я
возвращаюсь
к
своей
миссии,
потому
что
я
не
собираюсь
останавливаться.
They
seen
a
couple
niggas
before
me
Они
видели
пару
парней
до
меня,
It
ain't
nothing
new
to
them
Для
них
это
не
новость.
I
even
got
a
hustler,
she
does
the
weed
thing
У
меня
даже
есть
торговка,
она
занимается
травкой,
With
the
hip
pants
low
enough
to
see
the
G
string
С
такими
низкими
бедрами,
что
видно
стринги.
To
sum
it
up
she
a
professional
in
the
ring
В
общем,
она
профессионал
в
своем
деле,
Head
thing,
sick
enough
to
make
a
grown
man
sing
Минет
отпадный,
настолько,
что
взрослый
мужчина
запоет.
Only
problem
that
she
gangsta
and
she
like
to
swing
Единственная
проблема
в
том,
что
она
гангстерша
и
любит
махать
кулаками.
I
gotta
sit
her
down
quickly,
throw
in
a
lil
50
Мне
приходится
быстро
ее
успокаивать,
включая
немного
Фифти.
My
nigga,
down
them
hoes
dollar
chain
Мой
нигга,
сними
с
этих
шлюх
золотые
цепочки,
Them
gold
teeth,
dont
catch
attention
with
that
ass
whip
Эти
золотые
зубы,
не
привлекай
внимания
этой
тачкой.
I
been
around
the
world
on
my
search
Я
объездил
весь
мир
в
своих
поисках,
But
now
I'm
ready
to
start
from
scratch
Но
теперь
я
готов
начать
с
нуля,
Cause
we
could
get
the
perfect
match
Потому
что
мы
могли
бы
стать
идеальной
парой.
Let's
go
ridin'
with
the
top
down
Давай
прокатимся
с
опущенной
крышей,
Ladies
feeling
special
Дамы
чувствуют
себя
особенными,
Maybe
because
i
am
hot
now
(He
hot
now)
Может
быть,
потому
что
я
сейчас
горячий
(я
горячий).
I
can
tell,
when
you
actin'
when
you
come
through
Я
вижу,
как
ты
ведешь
себя,
когда
приходишь,
A
lil
when
you're
dancing
makes
everybody
want
you
Твои
движения
в
танце
заводят
всех
вокруг.
Girl
you
should
be
a
model
on
a
runway
Девушка,
тебе
бы
быть
моделью
на
подиуме,
My
mama
always
warned
me
Моя
мама
всегда
предупреждала
меня,
I'd
run
into
you
one
day
(One
day)
Что
я
когда-нибудь
встречу
тебя
(когда-нибудь).
Before
you
leave
home
Прежде
чем
ты
уйдешь,
I
almost
forgot
to
mention
Чуть
не
забыл
упомянуть,
You
got
my
attention
Ты
привлекла
мое
внимание.
We
maybe
we're
a
perfect
match
Возможно,
мы
идеальная
пара.
Uh
huh,
uh
huh,
uh
huh,
uh
huh
Ага,
ага,
ага,
ага
Yeah!
(Yeah!),
Yeah!
(Yeah!)
Да!
(Да!),
Да!
(Да!)
This
song...
Эта
песня...
This
song...
Эта
песня...
Who
Kidd.
What!
What!
What!
Who
Kidd.
Что!
Что!
Что!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Banknote
date of release
11-10-2011
Attention! Feel free to leave feedback.