Lyrics and translation Lloyd Banks - What Goes Around
I
dont
know
where
you
from
but
out
here
we
ride
Я
не
знаю
откуда
ты
но
мы
едем
верхом
So
if
you
scared
of
conflict
don′t
come
outside
Так
что
если
ты
боишься
конфликта
не
выходи
на
улицу
Get
your
hands
on
a
gun
Возьми
в
руки
пистолет
Cause
ain't
no
one
gonna
repspect
you
as
a
man
if
you
run,
dial
9-1-1
Потому
что
никто
не
будет
судить
тебя
как
мужчину,
если
ты
убежишь,
набери
9-1-1.
I′m
hear
talkin'
to
the
street
now
Теперь
я
слышу,
как
разговаривают
с
улицей.
That's
only
gonna
lead
to
bulletwounds
and
beatdown′s,
retreat
clown
Это
приведет
только
к
пулевым
ранениям
и
побоям,
отступление,
клоун
You
still
strugglin
down
to
your
last
rock
Ты
все
еще
бьешься
до
последнего
камня
G-Unit
is
gorillas
and
Blackchild′s
the
mascot
G-Unit
- это
гориллы,
а
Blackchild-талисман.
You
thought
you
wouldn't
hear
my
voice
Ты
думал,
что
не
услышишь
моего
голоса.
I′m
in
the
hood
cause
I'm
hood
Я
в
капюшоне,
потому
что
я
в
капюшоне.
You
in
the
hood
cause
you
ain′t
got
no
choice
Ты
в
капюшоне,
потому
что
у
тебя
нет
выбора.
Your
top
seller
gettin'
sticked
for
his
shine
Твой
лучший
продавец
получает
по
заслугам
за
свой
блеск.
Either
I′m
blind,
or
Ashanti's
sideburns
is
thicker
than
mine
Или
Я
слепой,
или
у
Ашанти
бакенбарды
гуще,
чем
у
меня.
I'm
youngest
in
charge
with
my
dick
in
a
dime
Я
самый
младший
ответственный
с
моим
членом
в
десять
центов
Grippin′
the
nine,
sippin′
that
lime
Хватаю
девятку,
потягиваю
лайм.
Becardi
in
a
party,
you
sorry
Бекарди
на
вечеринке,
ты
извиняешься
I'm
blowin′
wet
green
right
out
the
safari
Я
выдуваю
мокрую
зелень
прямо
из
сафари.
That'll
put
you
in
a
left
lean
higher
than
a
marley
Это
поставит
тебя
в
левое
положение
выше,
чем
марли.
And
as
far
as
Charlie,
a
studio
hour
is
a
waste
А
что
касается
Чарли,
час
в
студии
- пустая
трата
времени.
She
look
like
she
took
a
bag
of
flour
in
the
face
У
нее
такой
вид,
будто
она
получила
мешок
муки
в
лицо.
You
want
street
credibility
instead
of
I′ma
sting
you
Ты
хочешь
уличного
доверия
вместо
того
чтобы
я
ужалил
тебя
C'mon
Ja
you
put
a
fuckin
crackhead
on
your
single
Давай,
Джа,
ты
поставила
гребаного
крэка
на
свой
сингл.
What
goes
up
must
come
down,
what
goes
around
comes
back
around
То,
что
идет
вверх,
должно
упасть,
то,
что
идет
вокруг,
возвращается
назад.
I
suggest
you
run
when
you
see
the
pound
Советую
тебе
бежать,
когда
увидишь
притон.
Or
get
laid
the
fuck
out
on
the
ground
Или
лечь
на
хрен
на
землю
What
goes
up
must
come
down,
what
goes
around
comes
back
around
То,
что
идет
вверх,
должно
упасть,
то,
что
идет
вокруг,
возвращается
назад.
I
suggest
you
run
when
you
see
the
pound
Советую
тебе
бежать,
когда
увидишь
притон.
Or
get
laid
the
fuck
out
on
the
ground
Или
лечь
на
хрен
на
землю
My
cousin
bringin′
back
them
blueberry
bags,
I've
been
waiting
all
day
Мой
двоюродный
брат
привез
те
мешки
с
черникой,
я
ждал
их
весь
день.
On
them
Shelltops
that
got
Jam
Master
Jay,
on
'em
На
тех
Шеллтопах,
на
которых
джем
мастер
Джей,
на
них
I
got
a
jeanius
and
kneehighs
that
swallows
me
whole
У
меня
есть
джинниус
и
колени,
которые
поглощают
меня
целиком.
Tongue′s
longer
than
the
ones
on
your
Fila′s
Язык
длиннее,
чем
у
твоей
Филы.
She's
buys
anything
I
desire,
prolly
cause
I′m
on
fire
Она
покупает
все,
что
я
пожелаю,
наверное,
потому,
что
я
весь
горю.
The
2003
McGwire,
until
I
retire
Макгуайр
2003
года,
пока
я
не
уйду
на
пенсию
My
neighborhood
breed
ballers
that
slam
dunk
Мои
соседи
разводят
баллеров
которые
слэм
данкуют
Cross
overed
to
crack
now
they
can't
even
jump
Перекрещенные,
чтобы
расколоться,
теперь
они
даже
не
могут
прыгать.
I
leave
with
any
panties
I
want,
the
industries
new
face
Я
ухожу
с
любыми
трусиками,
какие
захочу,
с
новым
лицом
индустрии.
I′m
in
a
bitch
mouth
every
morning
like
toothpaste
Каждое
утро
я
сижу
во
рту
у
сучки,
как
зубная
паста.
Place
your
bet,
Envy
pull
out
a
few
crates
Сделай
ставку
и
достань
несколько
ящиков.
I
got
enough
16's
to
battle
2 states
У
меня
достаточно
16-х,
чтобы
сразиться
с
2-мя
Штатами.
I′m
in
a
spaceship,
neck
full
of
grey
shit
Я
на
космическом
корабле,
шея
набита
серым
дерьмом.
Bigetes
in
the
braclet,
expect
nothing
basic
Бигеты
в
браслете,
не
ожидайте
ничего
элементарного
Respect
and
embrace
it,
your
sketch
in
the
basement
Уважай
и
прими
это,
твой
набросок
в
подвале.
I'll
have
them
try
to
find
where
the
rest
of
your
face
is
Я
попрошу
их
попытаться
выяснить,
где
твое
лицо.
What
goes
up
must
come
down,
what
goes
around
comes
back
around
То,
что
идет
вверх,
должно
упасть,
то,
что
идет
вокруг,
возвращается
назад.
I
suggest
you
run
when
you
see
the
pound
Советую
тебе
бежать,
когда
увидишь
притон.
Or
get
laid
the
fuck
out
on
the
ground
Или
лечь
на
хрен
на
землю
What
goes
up
must
come
down,
what
goes
around
comes
back
around
То,
что
идет
вверх,
должно
упасть,
то,
что
идет
вокруг,
возвращается
назад.
I
suggest
you
run
when
you
see
the
pound
Советую
тебе
бежать,
когда
увидишь
притон.
Or
get
laid
the
fuck
out
on
the
ground
Или
лечь
на
хрен
на
землю
The
hoes
know
I'm
lazy
as
hell,
that′s
why
I
get
the
bitch
to
twist
Шлюхи
знают,
что
я
чертовски
ленив,
вот
почему
я
заставляю
эту
сучку
крутиться.
Dogg,
I
stay
around
trees
like
Christmas
gifts
Догг,
я
остаюсь
возле
деревьев,
как
рождественские
подарки.
Yea,
you
laughing
and
dancing
′til
they
stick
you
Да,
ты
смеешься
и
танцуешь,
пока
тебя
не
прикончат.
And
have
you
holdin'
your
chest
like
I′m
singing
the
National
Anthem
И
ты
держишь
свою
грудь
так,
словно
я
пою
национальный
гимн?
Have
your
worried
bout
the
reprecussions
after
the
tantrum
Ты
беспокоишься
о
последствиях
после
истерики
I'll
be
alone
in
a
mansion,
and
it′s
snowing
in
the
Hamptons
Я
буду
одна
в
особняке,
а
в
Хэмптоне
идет
снег.
Regardless
of
what
these
fools
say,
I'ma
be
around
longer
than
′Cool
J
Независимо
от
того,
что
говорят
эти
дураки,
я
буду
здесь
дольше,
чем
"Крутой
Джей".
Armed
with
a
new
K
Вооружен
новым
"к".
So
dumb
in
a
new
way,
If
I
don't
fuck
Monday,
I'm
gone
hit
it
Tuesday
Так
глупо
по-новому,
что
если
я
не
трахнусь
в
понедельник,
то
уйду
во
вторник.
My
charm
get
it
usually
Мое
обаяние
обычно
достается
мне.
You
put
a
lot
of
years
into
rap,
these
lil′
starvin′
chumps
Вы
вложили
много
лет
в
рэп,
эти
маленькие
голодные
болваны
Start
your
career
from
the
back
of
a
milk
carton
Начни
свою
карьеру
с
обратной
стороны
коробки
молока.
Your
gased
up
from
whatever
he
must
of
told
ya
Ты
запыхался
от
того,
что
он,
должно
быть,
тебе
сказал
But
everything
in
Army
fatigues
ain't
a
soldier
Но
все
в
армейской
форме-не
солдаты.
In
my
upbring
we
wore
the
same
socks
В
моем
детстве
мы
носили
одинаковые
носки.
And
buckets
in
the
living
room
to
catch
the
rain
drops
И
ведра
в
гостиной,
чтобы
ловить
капли
дождя.
What
goes
up
must
come
down,
what
goes
around
comes
back
around
То,
что
идет
вверх,
должно
упасть,
то,
что
идет
вокруг,
возвращается
назад.
I
suggest
you
run
when
you
see
the
pound
Советую
тебе
бежать,
когда
увидишь
притон.
Or
get
laid
the
fuck
out
on
the
ground
Или
лечь
на
хрен
на
землю
What
goes
up
must
come
down,
what
goes
around
comes
back
around
То,
что
идет
вверх,
должно
упасть,
то,
что
идет
вокруг,
возвращается
назад.
I
suggest
you
run
when
you
see
the
pound
Советую
тебе
бежать,
когда
увидишь
притон.
Or
get
laid
the
fuck
out
on
the
ground
Или
лечь
на
хрен
на
землю
Dial
9-1-1,
Yeah!,
young
Lloyd
Banks,
Набери
9-1-1,
да!
- молодой
Ллойд
Бэнкс.
GGgg,
GGgg,
GGgg,
G-Unittttt,
haha
Гггг,
гггг,
гггг,
гр-Unittttt,
ха-ха
I
dare
you
to
say
something,
haha,
Я
осмелюсь
тебе
кое-что
сказать,
ха-ха!
I
dare
you
to
say
something
back
nigga...
Я
смею
тебе
сказать
что-нибудь
в
ответ,
ниггер...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jackson Curtis James, Unknown Writer, Lloyd Christopher Charles, Smith Robert Brandon, Prosper Derick A
Attention! Feel free to leave feedback.