Lyrics and translation Lloyd Banks - Who Shot Ya (Freestyle)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Who Shot Ya (Freestyle)
Кто Стрелял? (Фристайл)
[Verse
1:
Lloyd
Banks]
[Куплет
1:
Lloyd
Banks]
Don't
talk
shit
to
the
stars
bro
Не
базарь
лишнего
со
звёздами,
детка,
I'll
have
more
niggas
leanin'
over
your
weight
than
a
car
show
Или
столько
парней
навалятся
на
тебя,
как
на
автошоу.
They
bust
you
down
like
a
Marlboro
Раскрошат
тебя,
как
Мальборо,
And
i'm
excited
to
see
where
your
knee
and
ya
arm
go
И
мне
не
терпится
увидеть,
куда
полетят
твои
коленки
и
ручки.
You
don't
want
to
know
how
much
this
cost
Тебе
лучше
не
знать,
сколько
это
стоит,
Nigga
i'm
ballin'
my
dick
been
through
every
color
lip
gloss
Мужик
в
деле,
мой
член
перепробовал
все
цвета
блеска
для
губ.
Around
here
that
snitchin'
get
niggas
pissed
off
Здесь
стукачей
быстро
успокаивают,
That
nigga
front
in
the
club
he
gettin'
hip
tossed
Выпендривается
в
клубе
— получит
бросок
через
бедро.
We
ride
around
everybody
in
the
bricks
saw
us
Мы
катаемся,
все
в
округе
видели
наши
тачки,
And
them
record
execs
pull
out
a
grip
for
us
И
эти
музыкальные
боссы
выкладывают
за
нас
кучу
бабла.
[Music
stops]
[Музыка
останавливается]
[Snoop
Dogg:]
[Snoop
Dogg:]
Yo
what
up?
this
is
Big
Snoop
Dogg
Йоу,
чё
как?
Это
Большой
Снуп
Догг,
The
Big
Snoopy
D-O-
Double
Gizzle
Большой
Снупи
Ди-О-
Дабл
Джизл,
For
shizzle
dizzle
Фо
шизл
дизл,
Tellin'
you
to
get
the
S-W-A-
tizzle
Говорю
тебе,
хватай
С-В-О-Тизл,
SWAT
motherfuckers
СВОТ,
мать
твою!
[Verse
1:
Lloyd
Banks]
[Куплет
1:
Lloyd
Banks]
Don't
talk
shit
to
the
stars
bro
Не
базарь
лишнего
со
звёздами,
детка,
I'll
have
more
niggas
leanin'
over
your
weight
than
a
car
show
Или
столько
парней
навалятся
на
тебя,
как
на
автошоу.
They
bust
you
down
like
a
Marlboro
Раскрошат
тебя,
как
Мальборо,
And
i'm
excited
to
see
where
your
knee
and
ya
arm
go
И
мне
не
терпится
увидеть,
куда
полетят
твои
коленки
и
ручки.
You
don't
want
to
know
how
much
this
cost
Тебе
лучше
не
знать,
сколько
это
стоит,
Nigga
i'm
ballin'
my
dick
been
through
every
color
lip
gloss
Мужик
в
деле,
мой
член
перепробовал
все
цвета
блеска
для
губ.
Around
here
that
snitchin'
get
niggas
pissed
off
Здесь
стукачей
быстро
успокаивают,
That
nigga
front
in
the
club
he
gettin'
hip
tossed
Выпендривается
в
клубе
— получит
бросок
через
бедро.
We
ride
around
everybody
in
the
bricks
saw
us
Мы
катаемся,
все
в
округе
видели
наши
тачки,
And
them
record
execs
pull
out
a
grip
for
us
И
эти
музыкальные
боссы
выкладывают
за
нас
кучу
бабла.
I'm
the
shit
boss
Я
тут
главный,
детка,
And
on
top
of
that
you
can
expect
me
to
win
like
a
New
York
Knick
boss
И,
кроме
того,
можешь
рассчитывать,
что
я
выиграю,
как
«Нью-Йорк
Никс».
You
actin'
like
you
want
to
lay
where
your
mom
stay
Ведёшь
себя
так,
будто
хочешь
лежать
там,
где
живёт
твоя
мамаша,
I'll
put
red
dots
on
you
like
Kwame'
Я
поставлю
на
тебя
красные
точки,
как
Кваме.
I'm
blowin'
Bomb
Bay
Я
взрываюсь,
как
«Бомбей»,
Cause
it
always
pays
off
to
make
ya
important
decisions
the
calm
way
Потому
что
всегда
выгодно
принимать
важные
решения
спокойно.
My
hood
bitch'll
get
you
set
up
god
Моя
уличная
сучка
тебя
подставит,
клянусь
Богом,
Cause
her
milkshake
brings
all
the
boys
to
the
yard
Потому
что
её
коктейль
сводит
всех
парней
с
ума.
You
can't
even
get
a
show
Lloyds
on
his
job
Ты
даже
не
сможешь
выступить,
пока
Ллойд
в
деле,
Jet
Black
tints
on
the
'Voy
and
the
'Sage
Тонированные
стёкла
на
«Воядже»
и
«Эскалейде».
Take
a
look
at
this
enormous
garage
Взгляни
на
этот
огромный
гараж,
If
you
listen
you
can
hear
the
noise
of
manage
Если
прислушаешься,
то
услышишь
шум
менеджера.
Shit
i'm
royalty
like
Bin
Laden
Чёрт,
я
член
королевской
семьи,
как
Бен
Ладен,
I
got
Siamese
Glocks
У
меня
сиамские
«Глоки»,
You
gon
burn
'till
the
boy
gets
rid
of
ya
Ты
будешь
гореть,
пока
парни
от
тебя
не
избавятся.
You'll
be
a
ghost
dog
like
Forest
Whitaker
Ты
станешь
собакой-призраком,
как
Форест
Уитакер,
Whoever
thought
they'd
be
askin'
for
his
signature
Кто
бы
мог
подумать,
что
будут
просить
его
автограф,
And
tourists
visit
ya
И
туристы
будут
тебя
посещать
For
all
this
literature
Ради
всей
этой
писанины.
Shit
we
ain't
the
cats
from
the
movies
we
overlooked
Чёрт,
мы
не
те
коты
из
фильмов,
которых
все
упускают
из
виду,
I'll
put
a
cast
on
your
ass
like
a
broken
foot
Я
наложу
тебе
гипс
на
задницу,
как
на
сломанную
ногу.
You
can't
teach
me
how
to
stunt
nigga
I
wrote
the
book
Ты
не
можешь
научить
меня
выпендриваться,
нигга,
я
написал
эту
книгу,
A
gourmet
maids
on
the
payroll
to
cook
Шеф-повар
на
зарплате,
чтобы
готовить.
And
if
i'm
travelin'
off
land
the
boat
is
took
И
если
я
путешествую
не
по
суше,
то
на
яхте,
Cruisin'
slow
so
all
the
old
folk
can
look
Плыву
медленно,
чтобы
все
старики
могли
посмотреть.
These
little
niggas
is
so
so,
i'm
so
good
Эти
мелкие
нигеры
так
себе,
я
же
крут,
I
got
the
crowd
in
a
choke
hold
in
your
hood
Я
держу
толпу
в
удушающем
захвате
в
твоём
районе.
Quarter
poundin'
a
low
low
the
pro
should
Четверть
фунта
задешево,
профи
должен,
Ya
sales
movin'
slow
mo
ya
go
wood
Твои
продажи
двигаются
медленно,
ты
идёшь
в
лес.
You
want
to
see
me
handcuffed
in
the
slammer
Ты
хочешь
увидеть
меня
в
наручниках
в
тюрьме,
Lookin'
that
tough
in
the
camera
Выглядящим
крутым
на
камеру,
My
suppliers
married
to
a
real
Rasta
Мои
поставщики
женаты
на
настоящей
растаманке,
All
I
got
to
do
is
hit
her
with
the
Kyllvassa
Всё,
что
мне
нужно
сделать,
это
ударить
её
«Килвассой».
No
candles
or
chilled
lobster
Никаких
свечей
или
охлаждённых
лобстеров,
Its
a
flat
screen,
a
little
BET
Плоский
экран,
немного
BET,
Throw
on
a
DVD
Включить
DVD,
Then
its
brain
on
my
B-E-D-
А
потом
мозги
на
моей
к-р-о-в-а-т-и.
I
pass
her
off
to
my
nigga
Я
передаю
её
своему
ниггеру.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.