Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ok,
bad
day
got
you
seeing
red
Хорошо,
плохой
день
заставил
тебя
увидеть
всё
в
красном
цвете,
Want
to
feel
the
sun
on
your
back
Хочешь
почувствовать
солнце
на
своей
спине,
But
it
rained
on
your
head
instead.
Но
вместо
этого
дождь
льет
тебе
на
голову.
But
on
the
bright
side,
despite
this
hassle
Но,
если
посмотреть
с
другой
стороны,
несмотря
на
эту
неприятность,
Wet
sand
makes
for
a
better
sand
castle
Из
мокрого
песка
получаются
лучшие
замки.
Inhale,
exhale,
just
take
a
breath!
Вдохни,
выдохни,
просто
дыши!
I
know
things
don't
always
happen
like
they
should
Я
знаю,
что
не
всегда
всё
происходит
так,
как
должно,
Gotta
learn
how
to
roll
with
punches
and
just
say
it's
all
good
Нужно
научиться
принимать
удары
и
просто
говорить,
что
всё
хорошо.
Cause
it's
like
falling
down
Ведь
это
как
упасть,
When
everyone's
watching
Когда
все
смотрят,
In
the
final
round
В
финальном
раунде,
Fight
your
hardest,
but
lose!
Бороться
изо
всех
сил,
но
проиграть!
It's
like
shouting
out
Это
как
кричать,
When
nobody
can
hear
you
(you)
Когда
никто
тебя
не
слышит
(тебя),
But
when
it's
all
said
and
done
Но
когда
всё
сказано
и
сделано,
It's
all
good,
it's
all
good
Всё
хорошо,
всё
хорошо.
Oh
oh
oh,
it's
all
good!
О-о-о,
всё
хорошо!
Woke
up
on
the
wrong
side
of
bed
Проснулся
не
с
той
ноги,
Gotta
get
the
work
done
and
then
some,
Нужно
сделать
всю
работу
и
даже
больше,
I
got
a
busy
day
ahead.
У
меня
впереди
напряженный
день.
But
on
the
bright
side
work
hard,
play
harder
Но,
если
посмотреть
с
другой
стороны,
работай
усердно,
отдыхай
еще
усерднее,
Tomorrow's
full
of
laughter
Завтра
будет
полно
смеха.
Inhale,
exhale,
just
take
a
breath!
Вдохни,
выдохни,
просто
дыши!
I
know
things
don't
happen
as
they
should,
no
Я
знаю,
что
не
всё
происходит
так,
как
должно,
нет,
Gotta
learn
how
to
roll
with
punches
Нужно
научиться
принимать
удары
And
just
say
it's
all
good!
И
просто
говорить,
что
всё
хорошо!
Cause
it's
like
falling
down
Ведь
это
как
упасть,
When
everyone's
watching
Когда
все
смотрят,
In
the
final
round
В
финальном
раунде,
Fight
your
hardest,
but
lose!
Бороться
изо
всех
сил,
но
проиграть!
It's
like
shouting
out
Это
как
кричать,
When
nobody
can
hear
you
(you)
Когда
никто
тебя
не
слышит
(тебя),
But
when
it's
all
said
and
done
Но
когда
всё
сказано
и
сделано,
It's
all
good,
it's
all
good
Всё
хорошо,
всё
хорошо.
Oh
oh
oh,
it's
all
good!
О-о-о,
всё
хорошо!
It's
all
good
Всё
хорошо,
Said
it's
all
good
Говорю,
всё
хорошо,
It's
all
good
Всё
хорошо,
Oh
oh
oh
it's
all
good!
О-о-о,
всё
хорошо!
Yeah
yeah
yeah
yeah
Да,
да,
да,
да,
Yeah
yeah
yeah
yeah
Да,
да,
да,
да,
They'll
be
bumps
in
the
road
На
дороге
будут
ухабы,
Things
will
go
out
of
control
oh
yeah
Всё
выйдет
из-под
контроля,
о
да,
But
you
can't
let
it
get
you
down,
get
down
Но
ты
не
можешь
позволить
этому
сломить
тебя,
сломить,
When
your
rights
just
goes
wrong
Когда
всё
идет
не
так,
Just
often
keep
pushing
on
Просто
продолжай
двигаться
вперед,
It's
all
good
claim
it
here
and
now!
Всё
хорошо,
заяви
об
этом
здесь
и
сейчас!
Cause
it's
like
falling
down
Ведь
это
как
упасть,
When
everyone's
watching
Когда
все
смотрят,
In
the
final
round
В
финальном
раунде,
Fight
your
hardest,
but
lose!
Бороться
изо
всех
сил,
но
проиграть!
It's
like
shouting
out
Это
как
кричать,
When
nobody
can
hear
you
(you)
Когда
никто
тебя
не
слышит
(тебя),
But
when
it's
all
said
and
done
Но
когда
всё
сказано
и
сделано,
It's
all
good,
it's
all
good
Всё
хорошо,
всё
хорошо.
Oh
oh
oh,
it's
all
good!
О-о-о,
всё
хорошо!
It's
all
good,
oh
oh
oh
Всё
хорошо,
о-о-о,
It's
all
good,
it's
all
good!
Всё
хорошо,
всё
хорошо!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lloyd Fitzgerald Brown, Cave Team
Album
Deep
date of release
08-07-2008
Attention! Feel free to leave feedback.