Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Look Back (original mix)
Schau nicht zurück (Original-Mix)
When
you're
nothing
to
no
one
Wenn
du
niemandem
etwas
bedeutest
And
you're
less
than
you
can
Und
du
weniger
bist,
als
du
kannst
And
you're
looking
for
someone
Und
du
jemanden
suchst
Who
won't
cling
to
anything
Der
sich
an
nichts
klammert
So
you're
stuck
in
some
motel
Also
steckst
du
in
irgendeinem
Motel
fest
With
the
sound
of
her
sleeping
Mit
dem
Geräusch
ihres
Schlafes
Don't
you
feel
kinda
old
now
Fühlst
du
dich
jetzt
nicht
irgendwie
alt
Well
ain't
that
a
funny
thing
Nun,
ist
das
nicht
eine
komische
Sache
I
used
to
wake
up
early,
I
used
to
try
to
believe
Früher
wachte
ich
früh
auf,
früher
versuchte
ich
zu
glauben
But
life
seems
never
ending
when
you're
young
Aber
das
Leben
scheint
unendlich,
wenn
man
jung
ist
So
you're
back
on
the
highway
Also
bist
du
zurück
auf
dem
Highway
And
there's
wind
in
her
hair
Und
der
Wind
weht
in
ihrem
Haar
And
you
know
that
it's
no
time
for
thinking
Und
du
weißt,
dass
es
keine
Zeit
zum
Nachdenken
ist
About
somebody
up
there
Über
jemanden
da
oben
'Cause
you'll
turn
her
to
drinking
Denn
du
wirst
sie
zum
Trinken
bringen
And
you'll
lead
her
to
hell
Und
du
wirst
sie
in
die
Hölle
führen
With
her
Bible
beside
her
Mit
ihrer
Bibel
neben
sich
She
surely
looks
like
an
angel
Sie
sieht
wahrlich
wie
ein
Engel
aus
I
used
to
wake
up
early,
I
used
to
try
to
believe
Früher
wachte
ich
früh
auf,
früher
versuchte
ich
zu
glauben
But
faith
is
never
easy
when
you're
young,
no
no
no
Aber
Glaube
ist
nie
einfach,
wenn
man
jung
ist,
nein
nein
nein
I
used
to
wake
up
early,
now
it's
hard,
hard
enough
to
sleep
Früher
wachte
ich
früh
auf,
jetzt
ist
es
schwer,
schwer
genug
zu
schlafen
But
life
seems
never
ending
when
you're
young,
oh
no
no
no
no
no
Aber
das
Leben
scheint
unendlich,
wenn
man
jung
ist,
oh
nein
nein
nein
nein
nein
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lloyd Cole
Attention! Feel free to leave feedback.