Lloyd Cole - Music In a Foreign Language - translation of the lyrics into German

Music In a Foreign Language - Lloyd Coletranslation in German




Music In a Foreign Language
Musik in einer fremden Sprache
I am cold, distant, increasingly resistant to your smile
Ich bin kalt, distanziert, zunehmend resistent gegen dein Lächeln
And this I don't deny
Und das leugne ich nicht
You are bold, beautiful, I'm always going to be in love with you
Du bist kühn, wunderschön, ich werde immer in dich verliebt sein
Amphetamines or none
Amphetamine oder keine
You say - Give it to me straight
Du sagst - Sag es mir direkt
Well I already did
Nun, das habe ich bereits getan
There isn't any more
Es gibt nicht mehr
And what pale fire I ever had is gone
Und das blasse Feuer, das ich je hatte, ist weg
But you don't want to hear that in a song
Aber das willst du nicht in einem Lied hören
Music in a foreign language
Musik in einer fremden Sprache
Words that we don't understand
Wörter, die wir nicht verstehen
Melodies won't come between us
Melodien werden nicht zwischen uns stehen
And even if you wanted - we can't sing along
Und selbst wenn du wolltest - wir können nicht mitsingen
La la la...
La la la...
I heard a voice - resonant, born of Scandinavian descent
Ich hörte eine Stimme - volltönend, skandinavischer Abstammung
I didn't comprehend a single word, sentence
Ich verstand kein einziges Wort, keinen Satz
My stunted sensibility content
Mein begrenztes Empfinden zufrieden
To listen without words
Dem Klang ohne Worte zu lauschen
I'll try to give it to you straight
Ich versuche, es dir direkt zu sagen
My heart is almost full - there's not a lot of space
Mein Herz ist fast voll - da ist nicht viel Platz
And so forgive me if I'm less than awed
Und so vergib mir, wenn ich weniger beeindruckt bin
By your world weary twenty-six year old
Von deiner weltmüden Sechsundzwanzigjährigen
Music in a foreign language
Musik in einer fremden Sprache
Words that we don't understand
Wörter, die wir nicht verstehen
Melodies won't come between us
Melodien werden nicht zwischen uns stehen
And even if you wanted - we can't sing along
Und selbst wenn du wolltest - wir können nicht mitsingen
La la la...
La la la...
You say I'm dry - a scientist
Du sagst, ich sei trocken - ein Wissenschaftler
No mate for the lioness you are
Kein Gefährte für die Löwin, die du bist
Yes - I can hear you roar
Ja - ich kann dich brüllen hören





Writer(s): Lloyd Cole


Attention! Feel free to leave feedback.