Lyrics and translation Lloyd Cole - No More Love Songs
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No More Love Songs
Больше никаких песен о любви
Rather
than
you,
she
said
Лучше
без
тебя,
сказала
ты,
I
prefer
solitude
чем
в
одиночестве.
Rather
the
company
Лучше
с
кем-то,
I
prefer
cigarrettes
чем
с
сигаретой.
Even
Los
Angeles
Даже
Лос-Анджелес
Suffers
occasionally
страдает
порой.
Do
you
have
somewhere
to
stay?
Есть
ли
у
тебя
где
остановиться?
But
no
more
love
songs
Но
больше
никаких
песен
о
любви,
I
gave
er
whisky
Я
дал
ей
виски,
And
she
gave
me
everything
а
она
отдала
мне
всё.
There
was
a
boy,
she
said
Был
один
парень,
сказала
она,
Beautiful,
eloquent
красивый,
красноречивый.
He
went
to
Spain
Он
уехал
в
Испанию,
And
where
he
went,
she
went
и
она
поехала
с
ним.
No
Joan
of
Arc
Не
Жанна
д'Арк,
She
was
broken
discarded
она
была
сломлена,
брошена.
And
that
was
a
long
time
ago
И
это
было
давно.
Still,
no
more
love
songs
Всё
ещё,
больше
никаких
песен
о
любви,
No
more
love
songs
больше
никаких
песен
о
любви.
Stil,
you
might
as
well
live
Всё
же,
можно
и
пожить.
I'll
drink
to
harmony
Я
выпью
за
гармонию,
Peace
and
disarmament
мир
и
разоружение.
I'll
dance
the
victory
waltz
Я
станцую
победный
вальс.
But
no
more
love
songs
Но
больше
никаких
песен
о
любви,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lloyd Cole
Attention! Feel free to leave feedback.