Lloyd Cole - Speedboat (Live At Glastonbury Festival 15/11/1986) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lloyd Cole - Speedboat (Live At Glastonbury Festival 15/11/1986)




Speedboat (Live At Glastonbury Festival 15/11/1986)
Моторная лодка (концерт на фестивале в Гластонбери 15/11/1986)
Julie said we're drinking far too much coffee
Джули сказала, что мы пьем слишком много кофе,
Wine and cigarettes and we'll never get no sleep
Вина и сигарет, и нам ни за что не уснуть.
I first met them at a riverboat party
Я впервые встретил их на вечеринке на речном трамвае,
Both of them were speeding I would say
Они оба были, я бы сказал, под кайфом.
I lived on the edge of all this indulgence
Я жил на грани всего этого разврата,
Taking notes and trusting in prudence
Делая заметки и полагаясь на благоразумие.
Julie said to Jim why don't we jump in
Джули сказала Джиму: «Почему бы нам не прыгнуть,
While the water is cool and we are still friends
Пока вода прохладная, и мы все еще друзья?»
Some say that they o.d.'d on Leonard Cohen
Некоторые говорят, что они перебрали Леонарда Коэна.
Well, I can see that river whenever I think about them
Что ж, я вижу эту реку всякий раз, когда думаю о них.
The river is cruel and the water is deep and blue
Река жестока, а вода глубока и синя.
I was working then on my great unfinished novel
Я тогда работал над своим великим незаконченным романом.
Please let me introduce myself my name is Ronald
Позвольте представиться, меня зовут Рональд.
I was okay there until I lost my cool
У меня все было хорошо, пока я не потерял самообладание.
Now let me introduce you to the rest of the crew
А теперь позвольте представить вам остальную часть команды.
It wasn't my style to find surf in my eye
Не в моем стиле было находить в глазах прибой,
It was much more my style to find sand in my eye
Гораздо больше в моем стиле было находить в глазах песок.
Though there is absolutely no truth to be discovered
Хотя нет никакой правды, которую можно было бы открыть,
Albeit true that there is nothing to be found
Хотя верно и то, что нечего и искать,
We academics are not easily discouraged
Нас, ученых, нелегко обескуражить.
Lord, you know wits they come three to the pound
Господи, ты же знаешь, умников пруд пруди.
Julie said to Jim look at the state we're in
Джули сказала Джиму: «Посмотри, в каком мы состоянии».
It was never her intention to conclude anything
У нее никогда не было намерения что-либо завершать.
It wasn't my style to find surf in my eye
Не в моем стиле было находить в глазах прибой,
It was much more my style to find sand in my eye
Гораздо больше в моем стиле было находить в глазах песок.
It was just not my style to find surf in my eye
Просто не в моем стиле было находить в глазах прибой,
It was much more my style to get sand kicked in my eye
Гораздо больше в моем стиле было получать песком по глазам.
Sand in my eye...
Песок в глаза...





Writer(s): Lloyd Cole


Attention! Feel free to leave feedback.