Lloyd Cole - The Young Idealists - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lloyd Cole - The Young Idealists




The Young Idealists
Молодые идеалисты
Cole
Cole
I know I said I favoured peaceful resolution
Я знаю, я говорил, что предпочитаю мирное решение,
But that was when we were the young idealists
Но это было, когда мы были молодыми идеалистами,
The Young Idealists
Молодыми идеалистами,
Raging through the coffee shops and bars
Бушующими по кофейням и барам,
Make believe the world was really ours
Воображая, что мир действительно наш.
Still supposing we could make a difference
Всё ещё полагая, что мы могли изменить что-то.
Then we bought into the neocon economic dream
Потом мы купились на неоконсервативную экономическую мечту,
And we were trading in futures we believed in
И торговали фьючерсами, в которые верили.
The Young Idealists
Молодые идеалисты,
Careering through the markets to the Mall
Мчащиеся по рынкам к торговому центру,
Venturing that we could have it all
Рискуя, думая, что можем получить всё.
Still supposing we could make a difference
Всё ещё полагая, что мы могли изменить что-то.
And then the markets fall
А потом рынки падают,
And the heavens open
И небеса разверзаются,
And there's no synergy at all
И нет никакой синергии вовсе.
The synergy is broken
Синергия разрушена.
So maybe now I'd take that wholesale revolution
Так что, может быть, теперь я бы принял ту оптовую революцию,
We were talking about
О которой мы говорили.
Maybe now I'd take a future we can breathe in
Может быть, теперь я бы принял будущее, которым мы можем дышать.
The Young Idealists
Молодые идеалисты,
Raging through the forests and the streams
Бушующие по лесам и ручьям,
Breaking into your laboratories
Врываясь в ваши лаборатории.
Still supposing we could make a difference
Всё ещё полагая, что мы могли изменить что-то.
I never dreamed I'd want a slogan on my people
Я никогда не мечтал, что захочу лозунг на своих людях,
Mover
Двигатель,
But that was when we were the young idealistsTHE YOUNG IDEALISTS
Но это было, когда мы были молодыми идеалистами. МОЛОДЫЕ ИДЕАЛИСТЫ.
I know I said I favoured peaceful resolution
Я знаю, я говорил, что предпочитаю мирное решение,
But that was when we were the young idealists
Но это было, когда мы были молодыми идеалистами,
The Young Idealists
Молодыми идеалистами,
Raging through the coffee shops and bars
Бушующими по кофейням и барам,
Make believe the world was really ours
Воображая, что мир действительно наш.
Still supposing we could make a difference
Всё ещё полагая, что мы могли изменить что-то.
Then we bought into the neocon economic dream
Потом мы купились на неоконсервативную экономическую мечту,
And we were trading in futures we believed in
И торговали фьючерсами, в которые верили.
The Young Idealists
Молодые идеалисты,
Careering through the markets to the Mall
Мчащиеся по рынкам к торговому центру,
Venturing that we could have it all
Рискуя, думая, что можем получить всё.
Still supposing we could make a difference
Всё ещё полагая, что мы могли изменить что-то.
And then the markets fall
А потом рынки падают,
And the heavens open
И небеса разверзаются,
And there's no synergy at all
И нет никакой синергии вовсе.
The synergy is broken
Синергия разрушена.
So maybe now I'd take that wholesale revolution
Так что, может быть, теперь я бы принял ту оптовую революцию,
We were talking about
О которой мы говорили.
Maybe now I'd take a future we can breathe in
Может быть, теперь я бы принял будущее, которым мы можем дышать.
The Young Idealists
Молодые идеалисты,
Raging through the forests and the streams
Бушующие по лесам и ручьям,
Breaking into your laboratories
Врываясь в ваши лаборатории.
Still supposing we could make a difference
Всё ещё полагая, что мы могли изменить что-то.
I never dreamed I'd want a slogan on my people
Я никогда не мечтал, что захочу лозунг на своих людях,
Mover
Двигатель,
But that was when we were the young idealists
Но это было, когда мы были молодыми идеалистами.





Writer(s): Cole Lloyd


Attention! Feel free to leave feedback.