Lyrics and translation Lloyd Cole - Woman In a Bar
Idealised
vision
of
a
woman
through
a
smokefilled
Идеализированное
видение
женщины
сквозь
наполненную
дымом
трубку.
Twentieth
century
screenplay
Сценарий
двадцатого
века
Towards
protagonist
with
paperback
and
beer
К
главному
герою
с
мягкой
обложкой
и
пивом
Manifestly
failing
to
disappear
Явно
не
в
состоянии
исчезнуть.
Now
that
the
children
are
asleep
Теперь,
когда
дети
спят.
You
want
to
play
Ты
хочешь
поиграть
But
you're
so
lazy
Но
ты
такой
ленивый.
She
walks
into
the
bar
Она
заходит
в
бар.
And
there
you
are
И
вот
ты
здесь.
Still
life
watercolour
Woman
In
A
Window
Натюрморт
акварель
женщина
в
окне
Considers
role
of
kitchen
sink
drama
queen
Считает
роль
кухонной
раковины
королевой
драмы
Stage
left
- protagonist
with
cigarette
and
pen
Сцена
слева-главный
герой
с
сигаретой
и
ручкой
Considers
form
of
racehorses,
IBM
Рассматривает
форму
скаковых
лошадей,
IBM
Declining
issues
led
advancing
two
to
one
Уменьшающиеся
проблемы
привели
к
тому,
что
два
к
одному.
In
slow
trading
В
медленной
торговле
She
walks
into
the
bar
Она
заходит
в
бар.
And
there
you
are
И
вот
ты
здесь.
No
longer
angry
Я
больше
не
злюсь.
No
longer
young
Я
уже
не
молод.
No
longer
driven
to
distraction
Больше
не
доводят
до
безумия.
Not
even
by
Scarlett
Johansson
Даже
Скарлетт
Йоханссон.
A
few
moving
parts
Несколько
движущихся
частей.
Need
to
be
replaced
Нужно
заменить.
The
engine
starts
Двигатель
заводится.
But
only
on
Tuesdays
Но
только
по
вторникам.
But
look
at
it
this
way
-
Но
посмотри
на
это
с
другой
стороны.
Now
that
the
children
are
asleep
Теперь,
когда
дети
спят.
You
want
to
play
Ты
хочешь
поиграть
But
you're
so
lazy
Но
ты
такой
ленивый.
She
walks
into
the
bar
Она
заходит
в
бар.
And
there
you
are
И
вот
ты
здесь.
Idealised
vision
of
a
woman
through
a
smokefilled
Идеализированное
видение
женщины
сквозь
наполненную
дымом
трубку.
Twentieth
century
screenplay
Сценарий
двадцатого
века
Towards
protagonist
with
paperback
and
beer
К
главному
герою
с
мягкой
обложкой
и
пивом
Manifestly
failing
to
disappear.
Явно
не
в
состоянии
исчезнуть.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cole Lloyd
Attention! Feel free to leave feedback.