Lyrics and translation Lloyd Umali - If I Could
Bring
back
my
days
with
you
Вернуть
мои
дни
с
тобой,
Back
when
the
love
i
knew
Когда
любовь,
которую
я
знал,
Was
only
you
Была
только
ты,
And
love
was
true
И
любовь
была
настоящей.
All
that
i
have
was
you
Всё,
что
у
меня
было,
— это
ты,
And
life
was
fine
И
жизнь
была
прекрасна,
When
you
were
mine...
Когда
ты
была
моей...
If
i
could
have
my
way
Если
бы
всё
было
по-моему,
I'd
bring
back
the
yesterday
Я
бы
вернул
вчерашний
день,
Back
when
i
had
you
Когда
ты
была
со
мной,
When
i
touch
you
Когда
я
касался
тебя,
When
i
held
you
in
my
arms
Когда
я
держал
тебя
в
своих
объятиях.
If
i
could
find
my
way
Если
бы
я
мог
найти
свой
путь
Back
to
your
arms
someday
Обратно
в
твои
объятия
когда-нибудь,
Then
i
will
hold
you
Тогда
я
буду
держать
тебя,
I
will
love
you
Я
буду
любить
тебя,
And
i'll
never
ever
И
я
никогда
больше
Leave
you
again
Не
покину
тебя.
Bring
back
the
hands
of
time
Вернуть
стрелки
времени
назад,
Back
when
you
said
you're
mine
Когда
ты
сказала,
что
ты
моя,
Love
was
divine
Любовь
была
божественной,
So
divine
Так
божественна,
And
love
was
true
И
любовь
была
настоящей.
Oh,
how
i
needed
you
О,
как
ты
была
мне
нужна,
And
life
i
knew
И
жизнь,
которую
я
знал,
Was
being
with
you
Была
с
тобой.
(Life
was
being
with
you)
(Жизнь
была
с
тобой.)
If
i
could
have
my
way
Если
бы
всё
было
по-моему,
I'd
bring
back
the
yesterday
Я
бы
вернул
вчерашний
день,
Back
when
i
had
you
Когда
ты
была
со
мной,
When
i
touch
you
Когда
я
касался
тебя,
When
i
held
you
in
my
arms
Когда
я
держал
тебя
в
своих
объятиях.
If
i
could
find
my
way
Если
бы
я
мог
найти
свой
путь
Back
to
your
arms
someday
Обратно
в
твои
объятия
когда-нибудь,
Then
i
will
hold
you
Тогда
я
буду
держать
тебя,
I
will
love
you
Я
буду
любить
тебя,
And
i'll
never
ever
И
я
никогда
больше
Leave
you
again.
Не
покину
тебя.
If
i
could
have
my
way
Если
бы
всё
было
по-моему,
I
bring
back
the
yesterday
Я
бы
вернул
вчерашний
день,
Back
when
i
had
you
Когда
ты
была
со
мной,
When
i
touch
you
Когда
я
касался
тебя,
When
i
held
you
in
my
arms
Когда
я
держал
тебя
в
своих
объятиях.
If
i
could
find
my
way
Если
бы
я
мог
найти
свой
путь
Back
to
your
arms
someday
Обратно
в
твои
объятия
когда-нибудь,
Then
i
will
hold
you
Тогда
я
буду
держать
тебя,
I
will
love
you
Я
буду
любить
тебя,
And
i'll
never
ever
И
я
никогда
больше
Leave
you
again
Не
покину
тебя.
(Never
ever
gonna
leave
you.
Never
again.)
(Никогда
больше
не
покину
тебя.
Никогда.)
Never
leave
you
again
Никогда
больше
не
покину
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): dodjie simon
Attention! Feel free to leave feedback.