Lyrics and translation Lloyd - Drop It on the One
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Drop It on the One
Опустись на счет "раз"
Lets
get
rite
tonight,
Давай
зажжем
сегодня
ночью,
Girl
i
gotta
know.
Девушка,
я
должен
знать.
Where
have
u
been
all
my
life?
Где
ты
была
всю
мою
жизнь?
You
got
what
i
like.
У
тебя
есть
то,
что
мне
нравится.
So
get
on
the
floor,
Так
выходи
на
танцпол,
And
continue
to
hypnotize
me
the
way
you
do.
И
продолжай
гипнотизировать
меня,
как
ты
умеешь.
Cant
wait
till
you
give
me
the,
Не
могу
дождаться,
когда
ты
уделишь
мне
Time
of
day
to
show
you
why.
Немного
времени,
чтобы
показать
тебе,
почему
I′m
not
like
those
other
guys.
Я
не
такой,
как
другие
парни.
Girl
you
might
just
be
surprised.
Девушка,
ты
можешь
быть
удивлена.
I'm
not
in
the
club
or
creepin′.
Я
не
в
клубе
и
не
шляюсь
по
улицам.
You
so
lady-like
and
freaky
too!
Ты
такая
женственная
и
одновременно
озорная!
[Chorus:]
[Основной
припев:]
You
might
be
the
one,
girl.
Ты
можешь
быть
той
самой,
девочка.
Drop
it
on
the
one,
girl.
Опустись
на
счет
"раз",
девочка.
You
and
me
on
this
dance
floor,
Мы
с
тобой
на
этом
танцполе,
Gone
let
me
get
close
some
more.
Позволь
мне
подойти
поближе.
You
might
be
the
one,
girl.
Ты
можешь
быть
той
самой,
девочка.
For
someone
who
won,
girl.
Для
того,
кто
победил,
девочка.
All
those
others
might
not
be
them.
Все
остальные
могут
быть
не
теми.
You
might
be
the,
you
might
be
the
one,
girl.
Ты
можешь
быть,
ты
можешь
быть
той
самой,
девочка.
It's
just
you
and
me,
Только
ты
и
я,
What
you
wanna
do?
Что
ты
хочешь
делать?
Baby
let
me
inside
your
mind.
Детка,
впусти
меня
в
свои
мысли.
Because
I
know
that
I
can
be,
Потому
что
я
знаю,
что
могу
быть,
Be
the
one
for
you.
Быть
тем
самым
для
тебя.
Wont
be
no
other
girls
on
the
side.
Не
будет
никаких
других
девушек
на
стороне.
I'm
tired
of
livin′
trife,
Я
устал
от
такой
жизни,
Think
i
need
a
wife.
Думаю,
мне
нужна
жена.
Let
me
be
your
provider.
Позволь
мне
быть
твоим
защитником.
And
I
know
that
she′s
a
rider.
И
я
знаю,
что
ты
зажигалка.
Freak
the
night
away
until
she's
tired.
Отрывайся
всю
ночь,
пока
не
устанешь.
10,
9,
8,
7,
6,
5,
4,
3,
2,
10,
9,
8,
7,
6,
5,
4,
3,
2,
You
might
be
the
one.
Ты
можешь
быть
той
самой.
All
these
other
girls
that
be
round
Все
эти
другие
девушки
вокруг
They
ain′t
got
nothin'
on
you
Им
до
тебя
далеко
Girl
thats
the
truth
Девочка,
это
правда
You
might
be...
Ты
можешь
быть...
[Chorus]
[Основной
припев]
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lloyd Polite, Brian D Casey, Brandon D Casey, Don Vito
Attention! Feel free to leave feedback.